Мучитель (Милер) - страница 60

Первый противник уже оклемался, и встал на ноги. Льюис без проблем парировал тройку, которую пытался провести вышибала, и нанёс ему решающий удар головой в переносицу. Оба, если их так можно назвать, охранника, были повержены. Стокс оглянулся вокруг. Улица была пуста. Видимо, заметив драку, девушки разбежались. Детектив вошёл в главный вход, и, пройдя через коридор, открыл входную дверь. Резко загремела музыка, в нос ударили алкогольные пары, смешанные с запахом сырости и сигаретным дымом. Внутри было много людей. Единственным источником света были настольные лампы, новогодние гирлянды, и отдельные лампочки, висящие тут и там. Среди танцующих, лежащих на диванах и сидящих за столами посетителей, никто не обращал внимания на новое лицо. Льюис осмотрелся и, обнаружив барную стойку, направился к ней. Когда он протиснулся через людей и сел на свободный стул, неопрятный и грязный бармен уставился на него исподлобья.

–Мне нужен Джеймс, – сказал Стокс.

–Что? – не расслышал бармен из-за музыки, и наклонился вперёд.

–Я говорю, мне нужен Джеймс! – громко повторил детектив.

На лице бармена изобразилось недоверие. Он нахмурился, и ответил:

–Впервые слышу.

–Может мне самому поискать? Сделай музыку потише.

–Катись отсюда, понял?

После отказа, терпение Льюиса лопнуло. Он достал пистолет, и выстрелил в магнитофон, к которому были подключены колонки. Наступила тишина. Люди в помещении замерли.

–Вот так-то лучше, – сказал детектив во весь голос, чтобы все могли его услышать. Я ищу парня по имени Джеймс. Здесь есть такой?

Толпа ответила молчанием.

–Ну же, скажи мне, что ты здесь, если у тебя есть яйца.

Детектив ожидал, что придётся выбивать сведения, но вдруг, тишину прервал голос, раздающийся из глубины зала.

–Я здесь. Что тебе нужно?

–А! Нашёл свои яйца, – начал провоцировать Льюис.

К детективу вышел парень, лет ему было на вид двадцать один – двадцать два. Он был одет только в рваные джинсы, да кроссовки. Тёмно-русые волосы были выбриты с боков. На лице редкая щетина.

–Валите отсюда, все, – сказал он посетителям.

Толпа послушалась, и спешно разошлась. Остались только шестеро парней, которые, судя по всему, были Джеймсу либо друзьями, либо эскортом. Итого, восемь человек, включая бармена и самого виновника торжества, против одного.

–Ты знаешь, что за то, что ты здесь устроил, ты не выйдешь живым? – спросил Джеймс у Стокса.

В это время, бармен достал из-за стойки дробовик, и уткнул его дуло в спину детектива. Льюис бросил пистолет на пол. Держа дробовик в упор, бармен вывел Льюиса в центр помещения, где банда Джеймса собралась в круг.