Сильная и независимая (Красовская) - страница 71

Она откровенно рисковала. Знала: был бы на месте сержанта Кайл — он бы нашел, что ответить. И что предложить. Но Вальтер — совсем не Кайл, он то ли не понял, то ли предпочел сделать вид, что не заметил двусмысленности.

— Вы меня обижаете, Вера, — покачал головой полицейский. — Господину Ресскину обеспечили всё самое лучшее. Или вы думаете, у нас в каждой камере ковры? Или каждый бродяга может заказать себе ужин из ресторана?

— Так это не за ваш счет, — отмахнулась девушка. — Кайл оплачивает.

— Неважно. Всё равно — к Луису Ресскину особое отношение.

— Потому что он невиновен.

— Возможно, и так.

Вера подскочила на сидении, наклонилась вперед, заглядывая в лицо Вальтеру, ухватила его за рукав.

— Вы со мной согласны?

— Я только сказал, что его вина не доказана, — уклончиво ответил мужчина. — Вера, я заказал нам столик в «Майской розе». Это очень уютный ресторан, надеюсь, вам понравится.

Роза так роза, хотя погода была совсем не майская. И настроение, признаться, отчего-то испортилось. Хотя следовало признать — в таких ресторанах Вера бывала не часто. Второй раз всего. Первый был с Кайлом. Здание «Майской розы» было в центре города, с большими прозрачным окнами и нарочито скромной вывеской. Вокруг него был широкий двор с фонтаном. Наверное, летом здесь ставят столы.

В прошлой жизни ей бы и в голову не пришло даже задуматься о том, чтобы зайти в такое место. Сама она здесь даже не могла бы оплатить стакан воды, то есть могла, конечно — ценой месячной зарплаты, а то и больше. В общем, нет — лучше уж Макдональдс или суши-бар. В крайнем случае, если уж очень хотелось шикануть — можно выпить кофе с круассаном на летней веранде кафетерия.

А теперь вот второй раз за несколько дней ее приводит в ресторан мужчина, причем красивый и, наверное, богатый. Кстати, если с Кайлом всё понятно, то достаточно ли зарабатывают полицейские в Риммии?

— Вальтер, — Вера осторожно дотронулась до рукава своего спутника. — Простите меня, пожалуйста, но мне кажется, этот ресторан слишком уж пафосный.

— Какой-какой?

— Не для метресс. Слишком высокое тут общество. Нет, я не сомневаюсь, что нас пустят… Но не будет ли это ударом по вашей карьере? Ну и вообще… дорого.

Последнее вырвалось у нее совершенно непроизвольно, она не собиралась вот так ставить его в неловкое положение.

— Это общественное место, — сухо заявил сержант Орнс. — Не думаю, что тут мы кому-то помешаем.

Ах, все же он пытается ей пустить пыль в глаза!

Зал ресторана был небольшой и уютный. Столиков было совсем немного — не больше десятка. В углу тихо и очень красиво играет маленький оркестр — всего четыре человека. На полу вазы с розами, под потолком — хрустальная люстра. Кажется, газовая. Ее света вполне хватало, чтобы каждый посетитель был отлично виден. В том числе и сидящий за угловым столиком Кайл Ресскин.