Варгеймер (Kan) - страница 66

Результат вышел простым как три копейки. А иначе и быть не могло. Его ведь нужно младшим командирам разъяснить, быстро и понятно. В какой-то момент я начал наговаривать его сам себе, подмечая проблемы и задавая вопросы по существу, словно командир отделения. В итоге все свелось к несложной схеме, основанной на огневой мощи и внезапном натиске — моих преимуществах. Хотя подводных камней тоже доставало.

Там ребята неглупые, защитой лагеря должны были озаботиться. Всякие секреты не пугали, их подавят в мгновение ока. Другое дело ловушки. Особенно магические. Да хватило бы и обычных, если натыкать их как следует, но с магией можно надумать всякого. Сигналки, дезориентирующие, просто взрывы или какие-нибудь огненные плети с болотной землей — только успевай записывать. И ведь непонятно, как они выглядят! Надо узнать.

Не стал откладывать в долгий ящик и выглянул в коридор. Искать служанок долго не пришлось — первая терпеливо стояла напротив двери и сама подняла глаза, услышав тихий скрип петель. Злая, конечно, до чертиков. Но голову склонила, мило сжав кулачки. Чуть усмехнувшись и обратив на себя внимание, я жестом позвал ее внутрь.

— Что пожелаете, господин Генерал? — с нотой издевки прощебетала девушка, старательно избегая моего взгляда.

— Магические ловушки. Кто-нибудь в замке в них разбирается?

Она откровенно растерялась. На какие-то секунды даже схлынула злость, сменившись искренним, будто из души удивлением. Девушка хлопнула глазами раз, другой, но все-таки вернулась к прежнему настроению, безмолвно накрутив себя.

— Лэр Шери, господин Генерал? — неуверенно протянула она. — Простите, но это единственный маг, которого я знаю.

— Ей сейчас не до меня уж точно, — припомнил я состояние магички. — Может, кто-нибудь из гарнизона дрался в наемниках или что-то в этом духе?

— Я не слышала о таком, господин Генерал. Может, только прежний глава стражи, но он погиб, — служанка ответила со злобой на себя саму, но быстро опомнилась и вновь направила ее на меня.

Да, шикарных усов был человек. И закончил красиво, только как-то бесполезно. Отправив служанку за перекусом, я снова рассказал себе план битвы. Получилось кривовато, но должно было пройти. Судя по карте, строители притормозили и ушли на обед, так что мог не торопиться и я. Лишь бы совсем не затянули, как-то не хотелось вести бой в ночном лесу. Еще и засветились бы на всю округу фонарями машин.

Поев, я на скорую руку вздремнул и начал собираться. Сарай готов и даже распознался как пригодный к размещению транспорта, так что поводов тянуть не оставалось. Сброшенные позавчера части формы приятно отяготили пояс и спину. Автомат за спиной, магазины в подсумках, бинокль осторожно протерт — пора выдвигаться.