Дракон под маринадом (Сант) - страница 143

— Что здесь происходит? — раздался властный голос и, обернувшись, я увидела, как к нам приближается очень красивый мужчина, одетый во всё чёрное. Наследник. Это было ясно по той тяжёлой и властной ауре, которая исходила от него.

— Ваше Величество, — поклонился профессор, и я с ужасом поняла, что Софи была права, если сейчас принц прикажет, то нас выведут из академии и никто и никогда про нас даже и не вспомнит.

— Ваше Величество, мы тут нашли пару юнцов, думали, они покажут нам академию, — ласково и с намёком произнёс тот, кто обещал меня нафаршировать, а я, кажется, даже забыла, как мне дышать.

— У меня нет на это времени, в деревне найдёте себе парочку тех, кто покажет вам окрестности, да и мне девку помоложе, — по губам наследника скользнула такая гадкая и многозначительная улыбка, что мне стало очень страшно за ту дурочку, которую ему найдут.

Вот только, кажется, приказам принца тут подчинялись беспрекословно, потому что поток вельмож начал обтекать нас с Франко, следуя за принцем и пускай некоторые, проходя, щипались, это уже было не столь важно.

— Вы в порядке? — осторожно поинтересовался профессор, а мы только растерянно кивнули в ответ. В порядке мы точно не были.

— А ну-ка, марш в свои комнаты, и чтобы я вас тут не видел, пока эти паршивцы отсюда не уберутся, — прошипел нам профессор, а с нас словно оцепенение с Франко спало, мы тут же припустили в направлении моей комнаты.

Только приближаясь к своей комнате, я осознала, что не могу впустить туда Франко, да и вообще сейчас мне хотелось побыть одной.

— Я должен вернуться к Софи, — прошелестел он.

— Да, конечно, только, пожалуйста, будь осторожней, — попросила его я.

— Обязательно, я не думал, что они… они… такие, — судорожно выдохнул парень и шмыгнул носом.

На этом мы с ним попрощались, словно в тумане я добралась до нашей с Томмасо комнаты и тут же поспешила в ванную, мне нужна была горячая ванна, чтобы хотя бы немного успокоиться и прийти в себя, после всего произошедшего. Кое-как я поскидывала с себя вещи тут же открывая горячую воду и залезла в воду.

Какое-то время я сидела неподвижно, смотря в одну точку и сама не заметила, как из глаз начали катиться слёзы, которые постепенно перешли в откровенные рыдания. Я сидела в горячей ванне и не могла остановить истерику, да и не хотела, мне было просто необходимо выплакать, выпустить весь свой страх и ужас.

— Мицио! — раздался дикий вопль Томмасо и буквально через несколько секунд, выбив дверь ногой, в ванную в комнату влетел мой шеф.

— Мицио с тобой всё в порядке? — только успел произнести он и тут же замолк, осматривая меня с ног до головы и краснея.