Безмолвный король (Джонс) - страница 134

– Тогда мы убьем ее прежде, чем она это сделает.

– Она неприкосновенная, сынок. Мы не можем.

– Неприкосновенная для кого? Насколько я понимаю, она – дерьмо на подошве моих ботинок.

Папа массирует виски и тушит сигару.

– Бишоп, не все в этом мире черно-белое. Ее происхождение лишает нас права ее трогать. Если мы покончим с ней, то покончим и с ее родом, а мы не можем брать на себя такую ответственность.

– Но она, черт возьми, посягает и на Королей, и на Круг.

– Круг – не наше дело, сынок. Они будут обращаться с ней соответственно, как и мы.

– Хорошо.

Я достаю сигарету и закуриваю. Папа прищуривается, глядя на меня, и я ухмыляюсь. Ему стоило бы сказать мне выбросить сигарету, но он этого не делает. Его черты лица расслабляются. Я выпускаю густое облако дыма.

– Так о чем ты думаешь? Я знаю, что у тебя есть план.

– Конечно. – Он кивает. – Но сначала скажи мне, где Мэдисон и Тилли?

Я усмехаюсь, стряхивая пепел.

– Угадай.

Он пожимает плечами, его внимание переключается куда-то в сторону.

– Не знаю, отсиживаются в какой-то гостинице?

Моя ухмылка становится шире.

– Не угадал. Попробуй еще раз.

– Бишоп, загадки – это ваше дело, а не мое. Давай короче.

– Еще одна попытка. Ну же, развлеки меня…

– Если хочешь развлечься, я просто закажу тебе несколько стриптизерш, чтобы ты не тратил мое время.

Я смеюсь, откинув голову.

– Хорошо, старик. – Затем я с ухмылкой затягиваюсь дымом. – Они с мамой.

– Что?! – рявкает он, его глаза устремляются прямо на меня. – Что ты имеешь в виду под словом «мама»?

– Они с ней. Включая Татум и ребенка.

Папа, кажется, обдумывает мои слова, а затем немного смягчается.

– Черт, это бы никогда не пришло мне в голову. Ни для кого не секрет, как сильно твоя мать ненавидит всех твоих девушек. Она использует любую возможность, чтобы упомянуть об этом в каждом журнальном интервью.

Я хмыкаю.

– Именно поэтому они с ней. И, к слову, моих девушек это никогда не отпугивало.

Он фыркает.

– Это потому, что ты мой сын.

Мы с папой давно не шутили, и мне приятно вступить с ним в словесную перепалку.

– Хейл… – продолжаю я. Отец мрачнеет. – Просто… она слишком молода.

– Не ввязывайся в это.

Я пожимаю плечами.

– Не буду, пока ты держишь все под контролем. Имей в виду, что когда война кончится, большую часть времени я буду в городе.

– Ты можешь быть там, где тебе нужно. А сейчас вернемся к плану.

Я замечаю, что он не упомянул о колледже. Он не хочет, чтобы я уезжал. У него были свои планы на мое будущее: обучить меня всему необходимому и передать мне семейный бизнес. Моя мама, напротив, выступала за колледж. Она никогда не хотела для меня такой жизни. В полной мере она осознала это, когда я стал старше. Но что они знают? Я давно решил, чем я хочу заниматься. Это моя жизнь, и я хочу пойти по стопам отца. Не знаю, в каких сейчас отношениях мои родители, но я почти уверен, что мама не обрадуется, если узнает, что Хейл спит с отцом в ее доме.