Должно быть, кто-то заметил меня в «Ла Висте» вчера вечером и сказал ему, что я в городе.
Бретт стучит с другой стороны.
— Уиллоу! Хотя бы поговори со мной!
— Пошел ты! — кричу я в ответ. — Иди и отдай их одной из пятидесяти женщин, которых ты трахал за моей спиной.
— У меня есть ключ, — предупреждает он. — Не заставляй меня им пользоваться!
— У меня есть бейсбольная бита. Не заставляй меня ею пользоваться!
Он стучит еще несколько раз.
— Я вернусь. Не думай, что не вернусь. Каждый гребаный день, пока не сломаю тебя.
— Вот для этого и существуют запретительные судебные приказы!
Он снова стучит.
— Я вернусь.
А потом тишина. Не удивительно. Бретт — один из самых ленивых мужчин, которых я знаю. Он не любит работать ради чего-то, но он будет пытаться уговорить меня, как он делал каждый раз, когда я принимала его в прошлом. Разбираться с ним — последнее дело в моем списке дел. На самом деле, даже не в списке. Он ленив, но также раздражается, когда не получает своего. Я предполагаю, что женщина, с которой он мне изменял, увидела его настоящего и ушла. Это значит, что он готов бежать обратно ко мне.
Может быть, мне действительно нужно уехать из Калифорнии, подышать свежим воздухом и проветрить голову. Я прислоняюсь спиной к входной двери, пока в моей голове нарастает разочарование. Я мысленно проклинаю себя, когда возвращаюсь в свою комнату.
Я беру телефон с тумбочки, чуть не вырвав его из зарядного устройства, и нажимаю имя Далласа, моля Бога, чтобы завтра я не пожалела об этом.
Я: Блу Бич. Пробный заезд. Это я иду на компромисс.
Мой телефон пикает несколько секунд спустя.
Даллас: Спасибо. Ты даже не представляешь, как я тебе благодарен.
Я выхожу из его имени и нажимаю на имя Стеллы.
Я: Привет, новый сосед!
Стелла: ДА! Команда Стеллы за победу! Ты остановишься у меня, кстати.
Я: Ничего подобного, кстати.
Стелла: Почему? Только не говори мне, что ты останешься у Далласа? Как романтично.
Я: Ты с ума сошла? Я снимаю квартиру.
Оставаться с Далласом — не вариант.
Что он скажет своей дочери? Что я бездомная, а потом — сюрприз! — что я ношу твоего брата или сестру?
ДАЛЛАС
— Но… но тетя Лорен разрешает мне это, — хнычет Мейвен.
Я выхватываю чашку с кофе у моей шестилетней дочки, которая считает себя взрослой, и заменяю ее коробкой органического яблочного сока.
— У меня будет разговор с тетей Лорен.
В представлении моей сестры сбалансированная диета — это кофе со льдом, маргарита и бутерброды с деликатесами из больничного автомата.
Она садится за стол с хмурым видом без кофеина в то самое время, когда я ставлю перед ней миску с клубничной овсянкой. Я обещал Люси, что о Мейвен будут заботиться, а это значит, что она должна питаться сбалансированно.