Я нервно засмеялась.
– Если бы я умерла, разве сидела бы сейчас здесь – причем без единой царапины?
Он наморщил лоб.
– Может, у тебя был сердечный приступ?
– Перестань, – перебила его возмущенная Ди. – Найла не умирала. – Она уверенно посмотрела на меня. – Думаю, тебя просто ослепили фары.
– Может быть.
Я беспомощно пожала плечами, снова возвращаясь мыслями к той страшной сцене.
– Мама сказала, что я смогла увернуться от той машины. Не понимаю как. Нет тут никакого объяснения.
С другой стороны, зачем ей меня обманывать? В этом еще меньше смысла.
– Неважно, как тебе это удалось. – Мэтт натянуто улыбнулся. – Главное, что все хорошо закончилось.
Раскаяние сдавило мне грудь, слезы вновь обожгли глаза.
– В той машине были две девушки, – сказала я дрожащим голосом и отвела взгляд. – Они погибли.
Мэтт побледнел, Ди в ужасе зажала рот ладонью.
– Мне очень жаль, – с трудом произнес Мэтт. – Я не знал. Иначе бы никогда не сказал такое.
– Знаю, – успокоила его я. Хотя Мэтт частенько совал нос не в свои дела, бестактностью он никогда не отличался.
Вздохнув, я провела рукой по лицу.
– Если бы я тогда осталась дома.
– Откуда ты могла знать, что произойдет? – мягко возразила Ди и взяла меня за руку.
– Это был несчастный случай, – добавил Мэтт. – Ты не виновата.
Слезы застилали мне глаза. Я судорожно сглотнула.
Конечно, Ди и Мэтт правы. К сожалению, это ничего не меняло. Мое сердце разрывалось от чувства вины.
Мэтт неуклюже похлопал меня по плечу.
– Все наладится. Тебе просто нужно время, чтобы все это переварить. Нам всем оно необходимо. Ведь это огромный шок.
Глаза у Ди затуманились.
– Когда разговор оборвался, мы решили, что ты вне зоны доступа. Но час спустя увидели, что наши звонки попадают в голосовую почту. В конце концов, я не выдержала и набрала твою маму. Она уже была с тобой в больнице.
Ди вздохнула.
– Твоя мама была вне себя от злости, Найла. Мы думали, что ты не переживешь ту ночь. Я с трудом поняла, что произошло – у нее была настоящая истерика. Но потом трубку взял твой папа – и нас это очень удивило. Мы, разумеется, сразу хотели ехать к тебе в больницу, но твой папа нам запретил. Он сказал, что все не так плохо и нам лучше подождать, когда ты вернешься домой.
– Но мы, конечно, этого не сделали, – добавил Мэтт, заговорщицки подмигивая мне. – Мы навестили тебя вчера.
– Вы были в «Грейт-Маунтин»? – изумленно спросила я.
Ди хихикнула.
– Ну да. А ты что думала? Ты и правда веришь, что какой-то дурацкий запрет мог помешать нам попасть к тебе в больницу?
– Мы пробрались уже вечером, когда там никого не было. – Мэтт усмехнулся, но я видела, что он по-прежнему испытывает сильный шок. – А ты, засоня, все никак не просыпалась.