За гранью вечности (Милан) - страница 76

Кафе это пользовалось популярностью, и сейчас здесь было полно посетителей, которые наслаждались поздним завтраком или, скорее, ранним обедом. За предпоследним столиком я увидела, наконец, Ди и Мэтта.

Обрадовавшись, я протиснулась к столу и плюхнулась напротив них.

– Привет!

Ди просияла.

– Классно выглядишь.

Мэтт, явно сбитый с толку, бросил на нее быстрый взгляд. Наверное, подумал: «Ну-ну». Я была с ним полностью согласна.

Фил устроился рядом со мной и тут же потянулся к меню.

– Умираю от голода. Что посоветуете взять?

– Бургеры тут – язык проглотишь, – сообщил Мэтт.

Фил задумчиво погладил себя по животу.

– Не знаю. – Он лукаво взглянул на меня. – Я не отказался бы от чего-нибудь сладкого.

Я без энтузиазма пожала плечами.

– Закажи панкейки.

Фил засмеялся.

– Хорошо, красотка.

Моя подруга восторженно смотрела то на меня, то на Фила, а я чувствовала себя не в своей тарелке. Как будто я пришла на двойное свидание.

К счастью, рядом сидел Мэтт, и он сумел направить разговор в правильное русло. Мы сделали заказ, а потом болтали обо всем. Мы и не заметили, как улыбчивая официантка принесла наш поздний завтрак: двойной чизбургер для Мэтта, омлет с ветчиной для Ди, черничные панкейки для Филемона и мой горячий брауни, который я взяла лишь для того, чтобы не сидеть с одной чашкой кофе.

– Как продвигаются ваши эссе? – поинтересовался Фил и набросился на панкейки.

Ди застонала.

– Лучше не напоминай.

Я удивленно посмотрела на нее.

– Ты что, до сих пор не выбрала тему?

Она с раздражением помотала головой.

– От этой работы зависит треть моей итоговой оценки. Не хочу принять неверное решение и все завалить.

– Не так уж и важно, о чем ты пишешь, – произнес Мэтт с набитым ртом. – Главное – привести побольше убедительных аргументов, а лучше тебя никто это не сделает, детка.

Ди состроила недовольную гримасу, хотя слова Мэтта явно пришлись ей по душе.

– Тебе легко говорить. С твоей темой уже давно все ясно.

– Искусственный интеллект – это и правда захватывающе, – вставил Фил, и Мэтт дружелюбно посмотрел на него.

Я задумчиво придвинула к себе тарелку с брауни. Мне очень хотелось помочь Ди.

– А как насчет твоей любви к книгам? – спросила я. – Может, как-то использовать это? Книга в мягкой обложке против ридера, например.

– Моника об этом уже пишет, – уныло ответила Ди. – Все классные темы давно разобраны.

– Попробуй поискать идеи завтра в музее, – предложил Фил, отхлебнув кофе. – Эта передвижная выставка, по-моему, отличный материал для исследования.

Ди наморщила лоб.

– Ты про «Европейское искусство от античности до наших дней»? И как, интересно, мне могут помочь несколько пыльных статуй?