Дарий Великий не в порядке (Хоррам) - страница 90

Как же мне не нравилось, что она плачет.

Что Бабу так с ней обошелся.

– Спасибо, родной. Все будет хорошо.

– Что произошло?

– Ничего. Все в порядке.

Маму поцеловала меня в щеки и ушла в ванную. Мама пошла вслед за ней.

Без бинарных звезд, которые держали нас вместе, наши орбиты начали растворяться, пока солнечная система семьи Бахрами не поддалась энтропии и не распалась на части.

– Иногда он так себя ведет, – сказал Сухраб. – Злится. Без причины. Это из-за опухоли.

– А.

– Обычно он не такой.

Сколько я его знаю, Ардешир Бахрами всегда казался мне слишком суровым. Даже когда я был ребенком, а он – всего лишь пугающей фигурой на экране маминого монитора с грубым голосом и кустистыми усами.

Так что я не уверен, что до конца поверил Сухрабу. Не до конца.

Но приятно было представить себе версию дедушки, которая не доводила бабулю до слез.

– Может быть, чаю заварим? – спросил я.

Только это я и умею делать. Чай заваривать.

– Конечно.


Кухня опустела. Все сбежали с корабля после фиаско с семейными фото. Но влажный кухонный воздух по швам трещал от запахов куркумы, и укропа, и риса, и лосося, и сушеных персидских лаймов – луми. У Маму в духовке томился огромный кусок рыбы, плов с зеленью готовился на плите, везде ждали тарелки с маринованными овощами и фруктами всех известных человечеству видов. Даже с маринованными лимонами, моими любимыми.

У Сухраба заурчало в животе.

– Твой пост сегодня же заканчивается, да?

– Ага, на закате.

Чайник уже кипел, но заварочный чайничек был пуст, если не считать остатков прежней заварки. Я вытряхнул их в раковину и насыпал в чайник свежий чай.

Пока мы ждали, в кухню зашла Зандаи Симин с пустой чашкой в руке.

– О. Спасибо, Дариуш-джан.

Она сказала пару слов Сухрабу на фарси, и он в ответ кивнул. Он посмотрел на меня и снова перевел взгляд на тетю.

Его щеки зарозовели.

Я не знал, что что-то может смутить Сухраба до румянца.

Из-за этого он стал мне нравиться еще больше.

– М-м… – произнес я.

– Дариуш-джан, – сказала Зандаи Симин, – я так рада с тобой познакомиться.

– И я, – сказал я.

Я сам почувствовал, что немного краснею.

– Я очень тебя люблю.

– Э…

Она снова что-то сказала Сухрабу, а потом добавила:

– Я не так уж хорошо говорю по-английски.

– Нет, – ответил я, – вы прекрасно говорите.

– Спасибо, – отозвалась она. – Сухраб поможет… – Она снова посмотрела на него.

– Перевести, – вступил он.

Тетя кивнула.

– Если у тебя есть вопросы.

– Ой. – Я сглотнул. С Зандаи Симин по видеосвязи я разговаривал всего несколько раз. Обычно она говорила только с мамой на фарси.

У меня накопилось столько вопросов.