Меня зовут Сол (Китсон) - страница 62

Мне надо было подумать, поэтому я ненадолго ушла в лес. Если они добрались досюда, могут добраться и дальше. Могут даже зайти в наш лесок с другой стороны и увидеть наши следы.

Я вернулась. Ингрид жарила грибы на масле. Пахло вкусно. Потом она открыла банку нашей солонины, вывалила ее к грибам и перемешала.

— Сол, пошли к Ингрид, — сказала Пеппа. — Это далеко, и там никого нет. Построим новый шалаш.

— Будете собирать для меня дрова, — добавила Ингрид. — Я старая, и мне тяжело наклоняться.

— А вы разве не хотите жить сама по себе? — спросила я.

— Нет. Я жила одна много лет. Две девочки — это весело.

Мы поели грибов с солониной прямо со сковородки. Было очень вкусно. Пеппа раз сто сказала, что еда крутая.

Ингрид не спрашивала, почему нас ищет полиция или почему мы не хотим видеть людей. Наверное, именно поэтому я решила пойти к ней. Ненадолго. Потом мы могли бы вернуться обратно. Я могу охотиться и ставить силки.

— А у вас там есть озеро с рыбой? — спросила я.

— Да, над лагерем. Примерно в двух километрах. Маленькое озеро. Называется Данджен. А еще у меня есть река и ручей, где я беру воду.

— А если нас увидят по дороге, пока мы пойдем по пустоши?

— У вас есть фонарики. Пойдем ночью.

Я подумала об этом. Пеппа сказала:

— Пошли, Сол. Прямо сегодня.

— Это далеко, Пеппа. Придется унести с собой все вещи.

— Ага, — кивнула она.

Я вынула из рюкзака карту и посмотрела, где живет Ингрид. Далеко от домов, но всего в двух милях от трассы. Никаких тропинок и дорожек между трассой и долиной не было, только густой лес. Я показала Ингрид карту, и она ткнула в какую-то точку. С одной стороны ее долина выходила к озеру, за которым уже была Магна Бра, а с другой — к пустоши и цепочке других озер поменьше.

— А там есть еда? — спросила я.

— У меня есть еда, — ответила Ингрид, — много еды. Я езжу в город раз в месяц. Покупаю рис, муку, масло и джем. Я умею печь хлеб. У меня есть каменная печь.

— Джем! Слышишь, Сол?! — воскликнула Пеппа.

Короче, я согласилась, и Ингрид сказала, что мы пойдем, когда стемнеет, но нужно упаковать все вещи и разобрать шалаш, чтобы не осталось никаких следов. Мы с Пеппой собрали все свои шмотки в рюкзак, я сняла с шалаша все ветки и стянула брезент. Навес над костром мы тоже разобрали и раскидали все ветки по лесу.

Мы спрятали еловые лапы в кустах и разобрали каркас шалаша. Мокрые шмотки я сунула в карман рюкзака, а мусор вроде банок и пакетов мы закопали. Пеппа убрала свое барахло в рюкзачок, взяла с собой книги и кучку кроличьего меха, из которого пыталась сшить шапку.

Мы сидели у костра, пока не стемнело. Солнечный аккумулятор я положила на светлое место, чтобы зарядить от него батарейки для фонариков.