Апокалипсис на Церере (Останин) - страница 137

Поэтому ответил я предельно честно:

– Не был, Вим. Может быть, тот, с кого копировали матрицу моей личности, слышал пение ангелов и видел сияние престола Господа. Я же появился из небытия, когда открыл глаза и подключился к базам данных, в которых была вся память оригинала.

Огонек надежды, горящий в глазах альбигойца, погас. Он молча кивнул и больше не приставал с вопросами. А через несколько минут к нашим позициям по-прежнему опасливо приблизился командир отряда Манты. Протянул мне коммуникатор, из которого, улыбаясь, глядела своими буркалами чернокожая женщина.

– Я согласна, Оливер, – произнесла она. – Мои люди получили приказы. Я увижу, говорили вы правду или нет. Свяжемся после того, как выгоните корпов из «Нова Медикал».

Я коротко поблагодарил ее за доверие, отключил связь и повернулся к Стефу.

– Ну, теперь дело за тобой, парень, – сказал я. – Людей Фокса убедить сможешь?

С этим, как выяснилось, проблем не возникло. Стефан пришел с бойцами, которых мы же и готовили для диверсий на верхних уровнях, и они ему верили. Даже с Фоксом связываться не пришлось, просто объяснить изменение плана.

В итоге переформирование трех отрядов в один заняло у нас со Стефом больше двух часов. И еще час на то, чтобы убедиться, что они не примутся друг дружку резать, стоит нам отойти. Конечно, эта сборная солянка не стала внезапно боевой единицей, способной эффективно выполнять приказы, но хоть стрелять друг в друга церерцы перестали – и то хлеб.

Пришлось, правда, рассредоточиться по улице теми же тремя группами, иначе бойцы бы просто не смогли действовать, больше мешая друг другу. По-прежнему держась друг от друга особнячком, мы наконец двинулись к занятому демонами зданию. В котором нас ждали не только демоны с колдунами, но и ответы на очень важные вопросы, один из которых звучал так: достаточно ли сильна вера моего воспитанника?

Зато шли теперь быстрее, уже не таясь. Благодаря дронам, которые предусмотрительный Стефан принес с собой, мы могли больше не тратить время на разведку, полностью отдав эту функцию мне. Четыре последних разведмодуля позволяли видеть, что находится впереди нас, позади и с флангов.

Вблизи здание казалось настоящей горой. Только его фасад занимал всю ширину квартала, а на сколько оно тянулось в глубину, оставалось лишь догадываться. Для того чтобы увидеть молнии на его вершине, нужно было запрокинуть голову назад.

Входы, а их было несколько, никто не охранял. Большие, некогда стеклянные, теперь же пустые дверные рамы были гостеприимно распахнуты настежь. Они будто приглашали войти, но одновременно предупреждали – кто-то уже пытался, и у него ничего не вышло.