Воспоминания старого капитана Императорской гвардии, 1776–1850 (Куанье) - страница 190

7 января я пошел к генералу Будину. «Генерал, я снова в вашем распоряжении. Маршал Макдональд дал мне отпуск на две недели, чтобы я съездил в Париж и продал своих лошадей». — «Я запрещаю вам покидать Осер». — «Но, генерал, у меня есть разрешение». — «Я повторяю, я запрещаю вам покидать город». — «Но, генерал, у меня нет денег. Как я смогу их прокормить?» — «Это не мое дело». — «Что же мне делать?» — «Оставьте меня в покое. Если вы не можете продать их, тогда пристрелите их». — «Нет, генерал, я этого не сделаю, они будут есть, пока у меня есть моя старая шинель, и я никогда не причиню им вреда. Я скорее подарю их своим друзьям». Я простился с ним и ушел сильно расстроенный, но довольный тем. Что высказался по этому вопросу и не промолчал. Вернувшись домой, я сразу же уволил своего слугу. И это было только начало. Я понятия не имел о том, что нахожусь под наблюдением приверженцев старой монархии. Однажды, уже живя в доме Монфора, я сидел во главе стола. Полк Йонны был расквартирован в здании клиники для сумасшедших, у Парижских ворот. Шестнадцать или семнадцать его офицеров из-за невысокой платы поселились в этом доме, а я был старше каждого из них. Я был обязан познакомиться с этими новыми людьми. Среди них был старый седой капитан, он каждый день сидел напротив меня. Я заметил, что он хочет познакомиться со мной, он был не в очень хороших отношениях с молодыми офицерами. Один из них, по имени Турвиль, су-лейтенант гвардии, и другой, которого называли Сен-Леже, бывшим сержант-майор полка, который должен был встретить короля в Генте, рассказали прекрасную историю о том, какую важную роль они сыграли в деле маршала Нея. Они хвастались, что они были переодеты под ветеранов, чтобы застрелить его в Люксембурге. Но мое терпение лопнуло. Я чувствовал себя готовым перепрыгнуть через стол. Однако я сдержался и сказал себе: «Ничего, при первой же возможности».

В пятницу мадам Монфор подала чечевицу с овощами. Мои неприятели моментально озверели. Они хотели выкинуть блюдо в окно. Я очень мягко сказал им: «Господа, пусть решит ваш старый капитан, я передаю ему этот вопрос». Старый капитан попробовал чечевицу. «Это вкусно господа». — «Мы не будем ее есть». «Хорошо, — сказал я, — а если, предположим, мне придется с хлыстом погонять вас по всему городу? Это вас тоже не устроит, не так ли? Но вам придется подчиниться, вы меня понимаете. Ноя больше ничего говорить не буду. Я подожду». Но ждать мне пришлось недолго. Я имел дело с оловянными тарелками, которые не могут выдержать огня. Старый капитан пожал мою руку.