Кодекс Хёрта (Оришин) - страница 58

— Поняла, — кивок.

Вздохнул.

— Ещё есть те, с кем я говорить не хочу, но придётся. Далее — ежедневник. Я пока ничего вроде бы не забываю, но записывать надёжнее.

— Хорошо, — вновь кивок.

— Я обычно много работаю и мало сплю, — предупредил.

— Да, мистер Спенсер мне сообщил.

Мистер, как же. Сопляк зелёный.

— Завтра будем оформлять тебе допуски. Придётся привыкать к нашему документообороту.

— Я справлюсь, Хёрт-сан.

Я продолжал вразнобой перечислять всё, что приходило в голову. Упомянул, что база временная. Упомянул Траска и предупредил, как стоит себя с ним вести.

— Чувствую, подколок не избежать.

— Почему? — Чихару немного расслабилась.

Или подстраивалась под выбранною мной настроение разговора.

— У него тоже есть секретарша. Келли. Упорно пытается соблазнить начальника, но тот сопротивляется.

— Но... Вы ведь сказали, что он — живое воплощение слова «бабник».

Киваю:

— Верно. Келли он отказывает из мстительного удовольствия, как он сам говорит. На самом деле она племянница нашего общего друга, так что это форма заботы, — сдал я Алекса.

— Это — благородный поступок, — заявила Чихару, но тут же поправилась, — наверное.

Она небезнадёжна.

Мы въехали в городскую черту. Найти круглосуточный универсам труда не составило. Самое необходимое купим здесь. За одеждой Чихару придётся съездить позднее. Девушка набрала канцелярии и какой-то косметики, по минимуму. Учитывая качество японской косметологии, закупаться она будет не в подобных местечках.

Пока обносили магазин, мне пришла в голову шутка, которую я просто не мог не реализовать.

Вернувшись в машину, я заявил японке:

— Сейчас съездим в какой-нибудь отель. Снимем комнату и помоемся. Когда ещё появится возможность? А завтра ещё прокатимся по магазинам одежды.

Девушка подобралась, но возмущаться и перечить не стала. Разве что не подтвердила мои слова, как обычно делала. Не знаю, что конкретно и в каких формулировках они там с Эдди обсуждали расширенные должностные обязанности секретарши, но желаемый мной контекст она уловила.

Вскоре мы припарковались у входа в пятизвёздочное заведение. Швейцар принял машину, а Чихару на негнущихся ногах прошла вместе со мной в холл. Естественно, я делал вид, что не понимаю её состояния.

— Доброй ночи, сэр. Чего желаете? — вежливо и даже почти не фальшиво обратился ко мне портье, немолодой мужчина.

— Свободные комнаты есть? Хотим снять до утра.

— Конечно, а эм... — мужчина покосился на взвинченную японку, вопросительно на меня, но получил лишь вежливую улыбку без пояснений. — Вам нужно что-то конкретное?

— Да. Большую мягкую кровать и душ. И хороший завтрак.