Кладбище погибших цветов (Ходаков) - страница 37

«Я ухожу на битву, путник Отто, – говорил он, и голос звучал глухо из-за надвинутого на лицо забрала. – Это будет кровавое и малоприятное занятие, но я обязан уйти, чтобы постоять за честь и память своего рода.»

«Я отправлюсь с тобой, Вафтруднир! – горячо воскликнул я и даже замахал руками от возбуждения. – Я обязан это сделать хотя бы потому, что считаю своим долгом почтить память твоих сородичей. Твоей семьи, Вафтруднир! Их кровь и на моих руках, мой друг, ведь я не в состоянии был защитить их от варварского гнета моего народа. Позволь же мстить за них. Мстить бок о бок с тобой, могучий Вафтруднир!»

Голос мой дрожал от сладостного предвкушения битвы, душу вот-вот готов был захватить бешеный экстаз, обычное дело перед предстоящим сражением. Но великан словно и не слышал моих слов. Он поудобнее перехватил рукоять исполинских размеров каменного меча, который тяжело лежал на его правом плече. В глазах, проглядывающих через узкую решетку забрала, читалась одержимая решимость.

«Оставайся здесь, путник Отто! Я слишком часто полагался на человеческую честность и не менее часто расплачивался за свою доверчивость. Тебе следует остаться здесь и дожидаться моего возвращения. Ты мне нравишься, ты честнее и благороднее многих своих сородичей. Потому тебе и нужно остаться здесь, в безопасности. Подходящего тебе доспеха и вооружения у меня все равно нет.

«Понимаю, друг, – понурил я голову. – И хоть я не смогу оказать тебе полномерной поддержки в сражении с жителями долины, я буду ожидать тебя здесь, займу оборону в крепости. Клянусь тебе, никто не прорвется за ворота, если только не в качестве твоего заложника!»

Обнажив кацбальгер, я поднял его высоко вверх, извещая о серьезности своих намерений. Великан удовлетворенно кивнул и мерным тяжелым шагом направился вниз по склону, в направлении огненного зарева.

«Жди меня не позже полудня, дорогой Отто! – прогудел он, не оборачивая головы. – Мы закатим славную пирушку по случаю моей победы.»

«Возвращайся скорее, могучий Вафтруднир!» – прокричал я ему вслед, некоторое время еще глядел на пламя, в котором скрылась фигура каменного гиганта, а затем неспешным шагом направился в опустевший замок. Времени впереди предостаточно, чтобы воплотить задуманное.

«Прощай, история рода монстров», – насмешливо подумал я, когда бросал зажженную лучину в кипу старинных великанских фолиантов.

Сжечь замок не получится, как бы я ни старался. Он ведь высечен прямо в горном монолите, чему здесь гореть? Нужно немного отдохнуть, основательно выспаться и начать готовиться к возвращению последнего из монстров. Своим верным кацбальгером я смогу только слегка ранить его, уж больно толстая у него кожа. Но здесь, в тронном зале, я видел целую коллекцию великанского оружия, из которой милее всего моему сердцу пришлась огромная пика с перекладиной на наконечнике. Таким оружием я неплохо орудовал в годы службы в пикинерской роте. Как давно это было… Сейчас я неотвратимо далек от судьбы простого солдата. Я – полноправный управитель этой долины, а в скором времени стану тем героем, который смог одолеть ужасное чудовище-людоеда, пожравшего всех обитателей деревни. Господин граф обязательно оценит мои заслуги и признает свою неправоту.