Змеиный крест (Вилкс) - страница 72

И посмотрела прямо на него, в упор. А потом подошла и представилась:

— Здравствуй. Меня зовут Алана. А тебя?

— Это не твое дело, — ответил он.

— Приятно познакомиться, Это не твое дело, — грустно улыбнулась девушка. — Ты плохо выглядишь. Тебе нужна какая-нибудь помощь? Ты сидишь как-то странно. Все в порядке?

Даор проверил браслет: он мерно сжимался и разжимался, как и было положено, и никто, кроме девушки, не останавливал на герцоге взгляда. Это было неожиданно и интересно. Вряд ли шепчущая оказалась бы в клетке. Ее цепкие глаза остановились на жилистой яшме, из которой было сделано сердце.

— Это амулет? — спросила она заинтересованно. — Повезло, что его не отобрали. Мой с меня стащили, когда поймали, а я не расставалась с ним с детства. Мне сейчас не по себе. Твой тебя защищает?

— Да, но не от всего, — он усмехнулся. Ее внимание почему-то не досаждало. Она села рядом с ним, оперевшись спиной на плохо отесанные прутья.

— Ты пленник или пассажир?

— Пассажир, — ответил он.

— А я пленник, — просто сказала она. — Значит, подговаривать тебя на побег не буду. Что у тебя с лицом?

— Раны так плохо выглядят? — усмехнулся Даор, вспоминая, насколько жуткую иллюзию наложил.

— Честно говоря, ты как будто в мясорубку попал, — грустно ответила Алана. — У девочек вроде бы есть вода. Давай хотя бы промоем?

Представив, что девчонка коснется его лица и почувствует, что никаких ран на нем нет, герцог Даор ответил:

— Не трогай.

— Хорошо, — легко согласилась она. — Извини, вижу, тебя лучше не беспокоить. Если захочешь поболтать в пути — я тут. У меня, — она заговорщицки поднесла палец к губам, — есть много интересных историй о шепчущих, например.

— Болтай с другими, — ответил Даор равнодушно.

Девушка кивнула и отошла. Она свернулась в клубочек на уголке ковра и стала смотреть на дорогу. Даор видел, как погасла ее улыбка, с которой она обращалась к людям, и сделал вывод, что веселость была исключительно показной. Сейчас, когда она обнимала себя руками, такое хрупкое маленькое тельце в темноте, в ее позе была только обреченность.

28. Келлан

Алана боялась, что он осудит ее на смерть. Это никак не шло у Келлана из головы. Она действительно думала, что он раскроет ее тайну, и не верила ни единому его слову. Алана боялась его, Келлана! Почему-то прогнать это из мыслей не выходило: ее влажные глаза, сдержанная манера разговора, вся эта внешне спокойная вежливость, приправленные в мыслях смятением, страхом и вполне ощутимым интересом, интриговали и бередили какую-то рану, о которой он раньше и не подозревал.