Кажется, свой приказ Ренци дополнил каким-то заклинанием, потому что дети действительно затихли, но остались стоять.
Алессандро же позволил себе сконцентрировать внимание на моей персоне. Он осторожно обнял меня за талию, помогая подняться, и я, встав всё-таки на ноги, тяжело привалилась к его плечу и закрыла глаза, потом шумно задышала, пытаясь кое-как обрести равновесие.
Получалось из рук вон плохо.
Наконец-то перед глазами перестали прыгать черные пятна, и я осторожно высвободилась из объятий Алессандро. Дышалось уже нормально, жечь в легких перестало. Кажется, магия сделала своё дело, постепенно восстанавливая меня.
Тот, кого Ренци отправил за книжкой, вернулся обратно. Этого мальчишку я не знала, и выглядел он совсем не злым.
Даже непонятно, как мог решиться на такое!
— Книжки нет, лорд Алессандро, — пролепетал мальчик. — Я понятия не имею, куда она затерялась! Она была такая симпатичная, тоненькая…
— Правда! — вскинулась единственная девочка во всей этой честной компании. — Мы думали, что это просто розыгрыш!
— А когда это, — Ренци встряхнул тряпкой, — начало душить леди Марианну, что вы подумали?
На лицах детей отобразилось полное непонимание.
— Душить? — переспросил кто-то.
— Разве… Она же даже не закрывала лицо.
Алессандро покачал головой.
— Я бы мог подумать, что вы очень талантливо рвёте, но появление симпатичной тоненькой книжечки вызывает у меня ряд вопросов, — протянул он. — Значит так, детвора. На каждом из вас с этой секунды лежит магическая печать.
Ответом была абсолютная тишина. Очевидно, печать являлась чем-то страшным, хотя подробностей я, разумеется, не знала.
— Сорвать её нельзя, пытаться не рекомендую, вы только заработаете дополнительную порцию проблем, — продолжил Алессандро. — Насчет вашей книжицы с розыгрышами — я выясню, что это такое. А вам придется предстать перед Светлым Лордом на суде. А теперь идите к себе, быстро.
Я дождалась, пока дети наконец-то уйдут, а потом прошептала:
— На суде? В самом деле? Может, не стоит настолько… Жестоко, Алессандро?
Он закрыл глаза, кажется, пытаясь обрести некое подобие внутреннего равновесия, потом отрицательно покачал головой.
— Послушай, — промолвил он, — это одно из самых опасных заклинаний Бездны. Такое в одиночку может выплести всего несколько человек из Тёмных. Я, лорд Теодоро и ещё парочка лордов, которые и на пушечный выстрел не приблизились бы к светлому приюту.
— Но как же дети…
— Объединили усилия, — пожал плечами Алессандро. — Но они только что говорили правду. Я же вижу, что это просто дети, не смогли бы они лгать, что планировали лишь розыгрыш, задумав настоящее убийство. Это… Слишком для такого нежного возраста. Слишком. Суд их действительно ждет, печать я наложил, но во всём остальном… Думаю, будут оправданы. Проблема в том, где они получили эту книжку.