Дубликант (Панов) - страница 83


– Да неее, – махнул рукой Маттиас, – в плечо колол, – он явно не понял подтекста.


Суккуба изобразила фейспалм.


– И что, помогло?


– А то! Видала, каким сильным я теперь стал, - послушник наклонился и ухватившись пальцами за низ котла с которого спрыгнула демоница, приподнял его край над землей до уровня своего колена, – Правда есть один побочный эффект этих инъекций… – он отпустил котел и тот упал обратно, с гулом ударившись о каменный пол.


– Сука-а-а!!! – заверещала суккуба


– Ну да, я тоже поначалу расстроился, – здоровяк закивал, – а потом понял что в общем-то ничего такого…


– Хво-о-ост!!! – Матильда перешла на ультразвук.


– Да ну, какой хвост? В жабу я теперь превращаюсь, – Рыжий стеснительно шаркнул ножкой по полу, – от испуга там или когда думаю что все – кранты.


– Хвост!!! Сука!!! – Глаза краснокожей соблазнительницы уже готовы были вылезти из орбит, – Ты мне… сука… хвост придавил!!!


Маттиас опустил взгляд вниз и увидел, что кончик хвоста Матильды исчезает под котлом.


– Ой! – бугай быстро ухватился за котел и приподнял его.


Суккуба выдернула свой помятый хвост из-под многотонного пресса и стала активно дуть на кончик, чтобы ослабить боль. Посмотрела на Маттиаса и ее глаза нехорошо сверкнули.


– Ну бл*ть, молись!


– Да какие молитвы, боги мне не помогут. Да я уже и смирился…


– Молись, сука! – на ладонях демонессы стали закручиваться огненные вихри.


Огненный шар сорвался с руки Матильды и врезался в грудь послушника, опрокидывая того на пол.


– Ты чего? – Маттиас перекатом ушел от второго файербола, – Совсем охренела?


– Испепелю! – суккуба была в бешенстве.


Она метала огненные шары как разъяренная фурия. За пару минут котельная превратилась в пылающий ад. Даже огненный Ифрит позавидовал бы такой огненной ярости. Рыжий увалень с несвойственной ему прытью скакал как кузнечик, уходя от все новых и новых атак. Пролетающие мимо сгустки пламени обжигали и опаливали кожу, но ему удавалось избегать серьезных повреждений. Очередной файербол пролетел под подпрыгнувшим Маттиасом и распался снопом искр ударившись о стенку одного из котлов.


– Ах, ты ж, жаба прыгучая! – Матильда выпустила в него веер огненных сфер.


Каким-то непостижимым образом, послушник изловчился избежать их всех. И сломанные котлы позади него приняли на себя всю яростную атаку суккубы.


Матильда тяжело дышала. Ее сильно вымотала магическая стрельба по сраному лягушонку. Она устало осела на пол, прислонившись к стене и смотрела со злостью на прячущегося от ее гнева послушника. Маттиас выглянул с опаской из-за одного из сломанных котлов. Посмотрел на сидящую на полу измотанную суккубу. Вышел из-за укрытия.