Дубликант (Панов) - страница 93


Фернандо взошел на подоконник и сильно оттолкнувшись прыгнул в толпу нежити, на лету кастуя заклинание. Обрушился на мостовую, вминая в брусчатку попавшего под удар скелета. Силовая волна стремительно разошлась от места приземления Капитана, разметав мертвых воинов в разные стороны на десятки метров. Торрес быстро поднялся, разя острой сталью шпаги спины не успевших сообразить в чем дело врагов.


Укол. Другой укол. Выпад. Удар. Диего завороженно наблюдал за тем, как Командир грациозно лавировал среди нежити в смертоносном танце, жаля своим клинком восставших бойцов.


– Может уже поможешь? – голос сестры вырвал его транса.


Достав свои серебряные кинжалы он спрыгнул вслед за Капитаном, краем глаза видя как Хуанита заскакивает на подоконник и держась за карниз сильнее свешивается из окна достав свободной рукой арбалет.


Диего приземлился, мягко осев на одно колено. Увидел над собой тень и в следующую секунду скелет с занесенным для удара топором падает пригвожденный к мостовой арбалетным болтом. Отсалютовав сестре, наемник перекатом достиг нескольких ходячих мертвецов, отсекая им ноги. Вскочил, давя каблуками сапог черепа, и побежал на выручку к Торресу.


Вокруг Капитана уже образовалась небольшая насыпь из костей, но нежить продолжала наседать. Диего завертелся нанося удары своими короткими клинками. В воздух взметнулись разрубленные кости, и ошметки гнилого мяса.


Капитан изящно ушел от атаки очередного скелета и повалив подножкой пригвоздил к земле ударом шпаги в затылок. Выдернул лезвие и сделав финт рукой вспорол второго скелета от бедра до шеи.


– Тебе страшно, Дигги? – Капитан широко улыбался, легко уходя от сокрушительных атак.


– Нет, бл*ть, мне весело! – огрызнулся наемник пытаясь вытащить нож из очередного поверженного врага. Клинок плотно застрял в черепе последнего и никак не хотел поддаваться.


Арбалетный болт, слегка оцарапав руку Диего, разнес черепушку мертвеца на мелкие кусочки освобождая клинок. Брат погрозил кулаком Хуаните, торчащей в окне, мол давай там поаккуратнее, и сжав рукоять кинжала ринулся на следующего врага.


– Мерде! Этим тварям нет конца, – Диего тяжело дышал, утирая рукавом разорванной в нескольких местах рубахи пот со лба.


– Всему когда-то наступает конец, – На Капитане же, напротив, не было ни царапинки.


Он стоял величаво опустив кончик шпаги вниз, будто опираясь на трость. Сраный идальго. Диего был зол на командира, за то что тот был более искусным фехтовальщиком, был зол на этих чертовых оживших мертвецов, которые были тупыми и неповоротливыми, но их было столько, что мастерство наемника просто не справлялось с их напором.