— Ванная там, — мужчина махнул рукой в сторону коридора, — чистые полотенца на полке справа. А я пока приготовлю кофе и сварганю чтонибудь поесть. Ты голодная?
Алекс молча мотнула головой, снова выразительно глянув на пирамиду из коробок, а затем протопала в указанном направлении и скрылась за дверью ванной. За время всего пути до дома детектива девушка не проронила ни слова, что тревожило Солье все больше. Видеть ее в таком состоянии, сидеть рядом в гробовой тишине, больше не разбавляемой бесконечными словесными пикировками, ощущать рядом ее словно неживую ауру было непривычно. И пугающе. Уж лучше бы продолжала швырять его коллег об стены.
Проследив за скрывшейся в ванной комнате Алекс, детектив торопливо накинул на вешалку в прихожей свое пальто, что до этого момента держал в руках, и, невольно прислушиваясь к шуму воды, торопливо распихал разбросанные вещи по ящикам комода.
Выудив из-под кухонной раковины огромный черный мешок, собрал весь мусор, до которого смог дотянуться, и распахнул окно, впуская в комнату немного свежего воздуха. После этого сварил кофе, на скорую руку сделал несколько бутербродов с шоколадной пастой, совершенно неожиданно обнаружившейся на одной из полок его старенького пузатого холодильника, и даже нашел градусник. Некоторое время Джек задумчиво вертел его в руках, задаваясь вопросом: «А болеют ли некроманты вообще?»
Он знал, что после сеанса «пробуждения» Алекс требовалось как минимум дня три-четыре, чтобы выспаться, восстановить силы и полностью прийти в себя. Но такой замученной и опустошенной ему еще видеть девушку не доводилось. Глянув на часы, Солье чертыхнулся, сообразив, что время уходит, а ему еще необходимо заехать в участок и кое-что уладить.
Он нервно постукивал пальцами по крышке кофемашины, словно подгоняя ее и изо всех сил надеясь на то, что Алекс все же отдохнет, а не отправится геройствовать в одиночку.
Из мыслей его выдернул звук открывшейся двери, и поспешно развернувшись, он увидел на пороге Алекс, закутанную в его банный халат. Влажные волосы тяжелым водопадом легли на плечи, оставляя на ткани темные круги влаги, а раскрасневшиеся от горячего пара щеки наконец придали ее лицу более живое выражение.
— Я взяла твой халат, — проговорила она и неуверенно нахмурилась, словно мысль о том, что делать этого не стоило, пришла ей в голову только сейчас.
Джек поспешно кивнул.
— Разумеется. Он чистый, не волнуйся, я им не пользуюсь: — Солье зажмурился на секунду и торопливо добавил: — То есть я обычно использую полотенце: — Запнувшись, он сделал непонятный жест рукой, неловко взмахнув кистью и с трудом удержавшись от того, чтобы не прикрыть лицо ладонью.