Охота на древнего (Новолодская, Кукурузный) - страница 73


Но для Алекс это значило одно: стоит девушке хоть на долю секунды ослабить броню, и любая ведьма почует в ней свою, а Фрея и подавно.

Встреча с ней грозила разоблачением, которого она так старательно избегала все эти годы.

Глава 16

— Что он там возится?

Слова Солье вернули Алекс из раздумий в реальный мир.

Детектив замер тенью у окна, приоткрыв шторку и разглядывая пустую улицу перед домом. Удостоверившись, что никого снаружи нет, он немного расслабился и отошёл от окна. Его взгляд скользил по стенам скорее безразлично, чем в попытке заметить что-то особенное.

Неожиданно все изменилось: брови Джека взметнулись, а взгляд вспыхнул каким-то новым, ещё незнакомым Алекс огнем.

Развернувшись, Солье быстро подошёл к серванту из темного дерева и застыл, разглядывая коллекцию редких музыкальных альбомов, аккуратно выставленную за идеально начищенным стеклом шкафа.

— Надо же, а остроухий знает толк в музыке. — Мужчина открыл створку и почти с благоговением коснулся пальцами блестящего бока пластиковой коробки диска. Поколебавшись еще пару мгновений, он выбрал один из стоящих дисков и вытащил его.

— Что ты делаешь?

Джек довольно улыбнулся, став похожим на мальчишку в отделе игрушек.

— Scorpions, — он продемонстрировал девушке обложку. — Лучшие хиты 75-го!

Алекс удивленно уставилась на Джека и пожала плечами, выражая непонимание и даже легкую растерянность. Ей название группы ни о чем не говорило.

— Да брось ты, Ал, все знают Scorpions! — Солье изумленно поднял бровь, но Алекс только головой покачала.

— Мне было не до песенок.

— Это не песенки! — возмутился детектив. — Это рок!

Кинг вновь пожала плечами. В те годы она думала только о том, как выжить, так что бум музыкальной зависимости обошел ее стороной. Нет, конечно, Алекс знала современные песни и даже какие-то старенькие джазовые мелодии, что любил слушать и напевать Карл, но никогда не уделяла особого внимания исполнителям и уж точно не знала их ни по именам, ни по названиям коллективов.


— Хоть кого-то ты должна была слушать! — не унимался Солье, до глубины души потрясенный ее неведением. — The Police, Kiss, Dead or alive?..

— Я же сказала:

Джек не дал ей договорить. Уперев руки в бока и забавно двигая бедрами, он негромко запел, нарочито беря высокие ноты и нещадно фальшивя:

— You spin me right round, baby, right round! Like a record baby, right round!

Round, round:

Алекс прыснула, сдерживая удивленный возглас: несмотря на нелепые движения, в Солье чувствовался внутренний ритм. И массивность фигуры бывшего футболиста не была ему помехой.