Когда гаснут звезды (Маклейн) - страница 88

— Знаем, — говорит Уилл. — Как Камерон узнала об этом?

Рот Лидии на мгновение раздраженно сжимается.

— Его подруга позвонила домой, и она ответила на звонок. Можете себе представить?

Я не могу.

— Девушка Троя сказала Кэмерон, что она беременна? Это жестоко.

— Жестоко, но эффективно. — Лидия качает головой. — На самом деле это непростительно. Кэмерон, вероятно, была не в себе, но у нас был совершенно жесткий обед в честь дня рождения. Крабовый салат и шоколадный торт без муки. Эмили ничего не проговорила, ни единого признака того, что что-то было не так. Но это же Эмили, верно? — Она многозначительно вздыхает. — С тех пор мы с Дрю не разговаривали с Троем.

При звуке имени Дрю я возвращаюсь к реальности. Со всеми этими разговорами о Кэмерон я почти забыла, зачем мы пришли. Может быть, Уилл тоже, или, может быть, он просто ждал своего часа.

— Кэмерон исчезла двадцать первого, — говорит он. — Что происходило у вас с Дрю в ту ночь?

— Мы только начали собирать урожай пино, — объясняет Лидия. — Думаю, мы были на виноградниках до двух или трех.

Очевидно, она имеет в виду «двух или трёх ночи».

— Вместе?

— Верно. На сборе с августа по октябрь задействованы все. Никто не спит.

— И когда вы начали работать в ту ночь? — спрашиваю я.

— Сразу после наступления темноты. Около семи.

Мое сердце замирает от этих подробностей, не потому, что Лидия только что предоставила Дрю надежное и проверяемое алиби, а потому, что она кажется правдоподобной. Ни одна из этих вещей не соответствует тому, чего я хочу прямо сейчас, а это одна солидная зацепка.


* * *

В конце концов мы слышим шум в холле, и в библиотеку заходит Дрю. Он снимает пыльную соломенную ковбойскую шляпу и бросает ее на край стола, прежде чем пожать нам обоим руки. Шляпа намочила его редкие мышиного цвета волосы в глупо выглядящее кольцо, приглаживая их. Его лицо покраснело, а на переносице виднеются пятна ила. Он усердно работал, а не играл в фермера, как я предполагала, и я чувствую больше обиды, чем облегчения. Я хочу, чтобы его вина была очевидной. Чтобы весь этот сценарий был очевидным обманом.

Уилл встает.

— Мистер Гаагу. Я шериф Флуд из округа Мендосино, а это специальный агент Анна Харт. Мы здесь из-за Кэмерон.

Дрю сидит без всяких церемоний. Дженис принесла чай со льдом на серебряном подносе с завитушками, и он тянется за стаканом, осушая его одним глотком.

— Ужасный бизнес, — говорит он, когда заканчивает, кубики звенят, как хрусталь. — А теперь и другая девушка тоже. В Петалуме. — Он хмурится.

— Ваша жена сказала нам, что вы собирали урожай в ночь исчезновения Кэмерон, — вмешиваюсь я. — Это правда?