Тулку на испытательном сроке (Шелудяков) - страница 201

Три недели назад он получил приказ от самого Повелителя, теневого правителя Сартаны и самого могущественного тёмного мага этого мира, срочно доставить в Бхар главе местной резидентуры бесценный артефакт древних, который позволит обнаружить, не подвергалось ли в последнее время сознание короля Тардии каким либо ментальным воздействиям. Уж больно резким и непредсказуемым оказлся внезапный поворот его политики от попыток решить внутренние проблемы и додавить непокорные кланы к конфронтации с могущественной Эльфарой. По данным пояснениям, до которых снизошёл Повелитель, Айрэн понял, что намечающийся конфликт Тардии с Эльфарой вполне удовлетворяет планам тайного общества. Подозрение вызывает лишь то, что Бёдольв Арсар даже не пытаясь вымолить у эльфов прощения за своих сородичей, сразу решился готовиться к войне. С точки зрения Повелителя, было слишком глупо ввязываться в подобную авантюру настолько внезапно и без тщательной всесторонней подготовки.

Наконец дорога выбралась из леса и впереди замаячила крыша стоящего на краю села постоялого двора, где, по расчётам мерла Клэна, ему предстояла последняя ночёвка перед Бхаром. Бросив поводья подбежавшему мальчишке, Айрэн зашёл внутрь. Как и в большинстве подобных заведений, вход вёл в просторный обеденный зал, где всем заведовал хозяин этого местечка.

— Хозяин, мне нужна комната и ужин! — максимально надменно бросил мерл, чтоб у трактирщика не возникло ни малейших сомнений в требуемом качестве и скорости обслуживания.

— Всенепременно всё устроим, ваша милость, — тут же подобострастно расплылся в улыбке немолодой хозяин-полуорк. — Если вашей милости будет угодно, то вас прямо сейчас проводят в вашу комнату, а еду доставят чуть позже.

— Я предпочту поесть здесь. А мои вещи пусть отнесут в номер. Пусть приготовят мне ванну. И подай мне горячего вина, что-то я продрог.

Айрэн двинулся по проходу к незанятому столику в глубине залы, но проходя мимо компании из шести оборотней самой разбойничьей наружности, споткнулся о подставленную ему ногу.

— Хозяин, не надо ему вина! Плоскомодый уже и так на ногах не держится, — радостно загоготали авантюристы, наблюдая за пролетевшим аристократом, лишь чудом не растянувшимся на полу.

В семье Клэн было традицией брать жён из сартанских аристократок, из-за чего внешне все Клэны выглядели несколько экзотично по меркам Тардии, где если и встречались люди, то довольно нордического типажа. Назвать же сартанца "плоскомордым", означало нанести ему смертельное оскорбление, которое можно было смыть только кровью. Каким бы неагрессивным и не воинственным ни был мерл Айрэн Клэн, но проигнорировать настолько явные оскорбления он не мог.