— Славно,— произнес Стефано и показалось, что последняя новость не стала для него радостной.
— Вчера ко мне пришла заплаканная Агнесса,— Диана все же не могла промолчать насчет этого. И хоть она тоже считала Сфорца хорошей партией для своей камеристки, но все же, стоит попытать удачи,— она не хочет замуж за Франческо Сфорца.
— Нет?— Удивился герцог,— лучше Сфорца я не вижу мужа для нее: он отличный стратег и воин, прекрасный полководец…
— Подожди,— перебила его Диана и ветошь застыла в руках,— ты сейчас назвал прекрасные качества, но для набора в рыцарский полк. Но леди Агнесса - не полк, она - женщина. Ей нужен мужчина, а не воин.
Стефано перевел суровый взгляд на жену, она даже опустила глаза и вздохнула, прекрасно зная, что он будет упираться и вряд ли ее слова станут спасением для Агнессы.
— А кто ей нужен, если не Франческо Сфорца?
Диана пожала плечами и продолжила слушать мужа.
— Я уверен, что он отличный мужчина,— он схватил Диану за запястье и ветошь выпала из ее руки,— ты должна думать о Милане, а не о леди Агнессе. Ломбардии нужен Сфорца, мне необходимо осадить его здесь. Если у него будет семья: жена и дети в Милане, то он будет моим долгие годы. Нашим! Миланцем! Вряд ли он рискнет бросить жену здесь, а сам уехать во Флоренцию. Этот брак оборвет ему свободу.
Диана улыбнулась, понимая мужа:
— Франческо Сфорца отличная партия для леди Агнессы, надо будет пригласить в замок на ужин ее отца.
Она перевела взгляд на руку герцога, который все еще держал ее запястье. Но его рука ослабла, а губы коснулись ее ладони:
— Ты потрясающая.
Диана испытала жар от его губ, по телу прошло возбуждение и вдруг захотелось оказаться не в ванне, а на большой герцогской кровати в объятиях мужа.
Она наклонилась к нему, чтобы своими губами ощутить его губы, чтобы сманить в покои и насладиться друг другом. Но забежавший Маурицио их отвлек друг от друга. Эту картину Диана уже однажды видела. В тот раз Маурицио принес плохие новости, ведь в герцогские покои так просто не врываются:
— Ваша Светлость, гонец принес письмо от нашего человека, он сообщает, что армия Флоренции напала на Лукку. (Республика Лукка- отдельное государство на северо-западе центральной Италии, граничит с Генуей, которая граничит с Миланским герцогством — прим. автора).
Стефано на какое-то время застыл, глядя на Маурицио. Но в его мыслях не было гнева на поданного, наоборот, герцог думал, проводил анализ и вырабатывал стратегию. Он вспомнил о жене, только чтобы сказать:
— Дай мне одежду.
Диана не стала вмешиваться и встревать между мужчинами. Она молча распахнула перед герцогом простынь, чтобы помочь ему вытереться, а затем подала одежду. За это время Стефано успел дать указания Маурицио: