Я тебя не обижу (Пиратова) - страница 9

– Ну, вот, видишь, – еще более уверено заявляет Луиза. – Давай посмотрим девочку.

– Иди к шесту, – командует Жорик.

Оказавшись на сцене, я вспомнила, как когда-то в детстве занималась бальными танцами. Правда, это было давно.

– Раздевайся, – слышу команду Жорика.

Оглядываюсь. По залу ходят официанты, охранники стоят у стены, с любопытством наблюдая за сценой. Вот так, при всех раздеваться?

– Ну? – нетерпеливо требует Жорик. – Раздеваться будем? Только топлесс давай. Зад так разглядим.

Кто-то включает ритмичную музыку.

Поборов последние сомнения, начинаю двигаться в такт музыки. Решаю отстраниться от присутствующих. Не смотрю в зал.

В конце концов, Луиза права – это всего лишь работа.

Понимаю, что от меня здесь ждут не танцев. Поэтому медленно стягиваю с себя майку. Потом и лифчик.

Вскинув голову, берусь за пилон и прижимаюсь к нему грудью. Холод металла сразу же опаляет кожу, которая тут же покрывается мурашками. Но я не обращаю на это внимания. Я не должна подвести Луизу.

– Достаточно, – слышу громкий голос Жорика. – Пойдет. Одевайся.

Услышав слово «достаточно», начинаю судорожно собирать свою одежду со сцены и одеваться с такой быстротой, что вызываю смех у скучающих у стены охранников.

– Идите к Славику, – говорит Жорик уже Луизе.

– Жорик, я тебя люблю, – Луиза кидается ему на шею и целует в щеку.

– Знаю я вашу любовь, – отмахивается он.

Потом Луиза ведет меня в другой зал, в котором стены оказываются полностью зеркальными.

Там нас встречает миловидный парень явно нетрадиционной ориентации.

– Славик, – сухо представляется он.

– Даша, – отвечаю.

– Не, не пойдет, – недовольно произносит он и морщится. – Не звучит.

Он внимательно, точно так же как и Жорик, осматривает меня. С ног до головы и обратно. И потом говорит, поднимая вверх указательный палец:

– Дакота будешь.

– Как? – переспрашиваю.

– Дакота, – говорит Славик тоном, не терпящим возражений. – Так, будешь приходить сюда каждый день в восемь утра. Еды с собой не бери, только воду попить. Все, пока. Жду тебя завтра.

– Это хореограф наш, – объясняет мне Луиза, когда мы выходим из зала. – Будешь ходить к нему неделю. Он будет ставить тебе танец. С ним не спорь. Он наш род не очень уважает, так что лучше не нарывайся. Слушай его. Будет тяжело. Зато он сделает из тебя человека.

Глава 7 Даша

Если бы мне сказали, что, чтобы выйти к шесту, мне придется пройти через такое, я никогда не согласилась бы на это. Но дело сделано.

Эта неделя работы со Славиком показалась мне настоящей каторгой. Я прихожу домой и падаю на диван, не в силах даже поесть. И так каждый день.