Love like death (Грей) - страница 113

Долго ли, коротко ли, мы проболтали за всякими пустяками. Нейтон спрашивал меня, о моем образовании и почему я решила стать журналистом. А я же в свою очередь была рада послушать, его мнение на счет моей компетенции, которое пришлось по душе. Поэтому следующий час, мы провели, разговаривая обо всем и ни о чем конкретном. Я даже не заметила, как одни картинки за окном сменились на другие.

– Вот мы и приехали, – сверяясь с навигатором, сказал Нэйт.

– Сколько сейчас времени? Восемь утра, – посмотрев на часы, задумалась я. – Рановато для того, чтобы ломиться в дом с расспросами.

– Мы и не будем ломиться. Припаркуем машину так, чтобы не вызывать подозрений и последим, вдруг сможем увидеть что-то интересное. В конце концов, постучаться в двери мы всегда успеем. Сейчас займемся сбором информации.

Так и поступили, припарковавшись на противоположной стороне улицы, так, чтобы было видно небольшой дом, в котором, по всей видимости, проживала горничная, мы стали ждать. Не совсем понятно, что именно хотел увидеть мистер Харрис, но я доверяла его профессионализму. У меня не было опыта в расследованиях, кроме моего дебюта на яхте, потому приходилось полностью полагаться на чутьё главного редактора.

И оно его не подвело. Спустя примерно полчаса, после того, как решили проследить за домом, то увидели, как из него вышел ничем не примечательный мужчина. Возможно, он бы и не заинтересовал нас, но вот огромный чемодан для путешествия в его руках, показался подозрительным. Переглянувшись с моим боссом, мы оба пришли к выводу, что нужно ехать за ним.

– Даже если он просто собрался в отпуск, не слишком ли это подозрительно? – уточнила я.

– Во всяком случае, нужно все разузнать. Конечно, прогулка с чемоданом не грозит ничем криминальным, но что-то мне подсказывает, здесь все не так просто, – он завел машину, стараясь держаться на расстоянии, отправился следом за такси, в которое сел мужчина.

Благо, что тот решил воспользоваться услугами таксиста, ведь водители обычно не слишком внимательны, поэтому не могли догадаться о слежке. Этот факт сыграл нам на руку, так как исключал того, что мужчина заметит слишком примечательный автомобиль для пригорода. Мы ехали, отдаляясь от города все дальше, свернули на трассу и снова оказались в пути. Теперь уже долго плутать не пришлось, так как через несколько километров показался мотель, а рядом придорожная кафешка, где и остановилось такси. С этого момента подозрения в отношении мужчины с чемоданом только усиливались. Мало того, что его появление показалось загадочным, теперь еще и эта поездка в глушь, не способствовала снижению напряжения.