Love like death (Грей) - страница 131

Прекрасный мужчина же, медленно отвел ладонь от своих губ и посмотрел на меня с каким-то умилением? Серьезно? И пока я снова сомневалась в своих чувствах, он уже успел подняться и направиться к выходу.

– Идемте, а то замерзнете и еще прирастете к скамейке, – уже обычно безэмоционально позвал Нэйт.

И мне ничего не оставалось, кроме как подняться и последовать за ним, куда угодно. Может быть, для кого-то это могло показаться глупостью, но сейчас, когда неприступный мистер Харрис приоткрыл завесу тайны, для меня это стало событием, которое вызвало преданность к тому, что мы делаем. И пусть я буду всего лишь маленькой фигуркой на доске, но в его блестящей игре теперь не было сомнений, ведь человек, у которого есть личные мотивы, просто не может проиграть. Все приобрело иной смысл и цель нашей миссии в том числе. Ну, а что касается меня? Что же еще остается сказать? А я хочу и буду делать все то, что от меня зависит, чтобы восстановить справедливость. Красиво звучит, не правда ли? Вот только бы еще узнать, а где еще она эта самая справедливость…

Глава 11

В изумрудном цвете.

Трусы забились в задницу. Волосы от обилия лака стали деревянными. Лицо покрывал толстенный слой штукатурки аля вечерний макияж. Про каблуки вообще можно промолчать, ведь их придумали для пыток. А это ужасное платье, в котором я чувствовала себя практически голой, то и дело норовило сползти с плеч. В общем, это было самое худшее, что происходило со мной за последнее время. Никакая нахрен болезнь не сравниться со всеми тему ужасами, которые должна переживать девушка, что собирается появиться на светской тусовке. Но такова была цена, потому сквозь стиснутые зубы, приходилось все это терпеть.

Оу, а вы должно быть и не в курсе происходящего. Ну, окей, надо бы вам рассказать, верно? Впрочем, особо-то нечего рассказывать. Как мы и говорили, наш план был надежный как швейцарские часы. Без шуток, его практически не было. Даже участие мистера Харриса никак не повлияло на то, что мы, по сути, импровизировали. А что еще оставалось делать?

Перед тем как заявиться на этот мега пафосный прием, где царила такая атмосфера снобизма, что я почувствовала себя будто великосветская особа в 19 веке, мы, конечно постарались подготовиться. В первую очередь, после наших посиделок с Нэйтоном на крыше, Хиро в тот же день взял у меня интервью, где я в подробностях изложила свою версию событий, произошедших на яхте, ну, вы то уж точно знаете, как там все было. После этого, мы все перезаписали на флэшку, такую для телефона, маленькую, что едва на пальчик помещается. Все было до банального просто – подсунуть ее вместе с небольшой запиской в карман к Павоне. На первый взгляд, никаких проблем. Что может пойти не так? А вот тут, конечно же, начинались первые сложности. Для начала, у нас вообще не было уверенности, что мистер Павоне позволит мне приблизиться к нему. К тому же еще, кто сказал, что у его пиджака будут карманы? Никто и предположить не мог, во что решит облачиться этот мужчина. А если учесть, что по рассказам Хироки, тот всегда старался сделать свой выход – ярким появлением на публике, то сложно было что-либо предугадать. Однако мы договорились действовать по ситуации. И если вдруг такой возможности не представиться, то нет смысла подставлять свой зад просто так.