Прошепчи его имя (Торнтон) - страница 97

— Не уходи, — прошептала она. — Останься со мной.

Хью заговорил с ней тоном взрослого, который успокаивал обиженного ребенка:

— Я ненадолго. Смотри, ты замерзла, а огонь в камине почти потух. Надо подбросить угля. А потом я спущусь вниз за бутылкой бренди. Нам обоим не повредит глоток горячительного.

Абби кивнула, но Хью пришлось самому разжать ее пальцы.

— Не вылезай из-под одеяла, — попросил он. — Тебе надо как следует согреться.

Он накрыл Абби одеялом до подбородка, поцеловал в лоб и отошел от постели.

— Обещаешь, что все будет в порядке?

— Да, — кивнула Абби.

Подбросив угля в огонь, Хью взял свечу и отправился вниз. Он разыскал в кладовке миссис Дин бутылку бренди, которую старушка держала для медицинских целей, и вернулся к Абби. Он поднес стакан к губам Абби и заставил девушку сделать глоток. Она была как-то странно спокойна, и это немного встревожило Хью. Поставив на тумбочку у кровати пустой стакан, он опустил голову Абби на подушку.

Пока Хью собирал с пола осколки, Абби внимательно следила за ним глазами. Хью подумал было, что неплохо бы зайти к себе в комнату умыться и переодеться, но тут же отказался от этой мысли. Абби, несомненно, боится, что он исчезнет, едва она закроет глаза. Ему приятно было сознавать это, и в то же время он испытывал некоторую неловкость. Конечно, это доказывало силу чувств Абигайл, но и лишний раз напоминало, как необдуманно он поступил. Если бы Абби покинула его, не сказав ни слова, он перебил бы куда больше посуды. Хью снова подбросил в огонь угля, поправил фитили у свеч и немного привел в порядок комнату. Глаза Абби двигались за ним, словно стрелка компаса за магнитом. Только когда он, закончив, подвинул к ее постели кресло и уселся в нем поудобнее, девушка, казалось, немного успокоилась. У нее начали слипаться глаза, и наконец веки Абигайл задрожали и смежились.

Но Хью было сейчас не до сна. Есть над чем подумать. Всего час назад, на тропинке у реки, он дал себе слово, что будет действовать не как мужчина, а как агент. Но решить-то было легко, а вот следовать принятому решению куда труднее. Ему ведь требовалось допросить Абби именно сейчас, когда она была так беззащитна и уязвима. Увидев, в каком она состоянии, Хью был потрясен до глубины души.

Ничего не случится, если они поговорят по душам завтра. Но уж тогда ему придется настоять на том, чтобы Абби ответила на все его вопросы. Убийство английского агента осложнило дело.

Он долго думал об Алексе Болларде, пытаясь понять, что же произошло. Теперь ему все время вспоминались слова Алекса, которые он, кажется, совсем забыл из-за тревоги за Абби. «Теперь я никому уже не могу доверять так, как доверял тебе». Скорее всего это ничего не значило, и Алекс произнес эти слова без задней мысли, надеясь уговорить Хью вернуться в разведку. Но Хью не покидала мысль, что, возможно, согласись он помочь Алексу, тот был бы сейчас жив. Абби зашевелилась и раскрылась во сне, Хью бережно укрыл ее и подоткнул одеяло. На губах ее промелькнула улыбка, и Хью попытался представить, как она будет улыбаться утром, когда проснется в первый раз в его постели.