— Я не собираюсь давать тебе отчет. Это мое личное дело!
— Ну-у, сегодня это дело твое точно в такой же степени, как и мое, — живо отозвался Кол. — Шеф этой троицы был примерно твоего сложения. И с минуты, когда он удрал, до твоего появления прошло достаточно времени, чтобы ты мог сменить и коня, и дурацкую одежду, что была на тебе.
Теперь кровь отхлынула от лица Чеда, губы его сжались, побледнели и скривились в угрожающую улыбку. Но он не желал отвечать на провокацию Кола. Вместо того чтобы вспылить и предпринять какие-то действия, он просто сказал:
— Все здесь знают, что ты из тех, кто, чуть что, хватается за револьвер, и все знают, что произойдет, когда ты вернешься. До сих пор в наших краях не было убийств, и именно потому никто не хочет, чтобы ты возвращался.
— Что же такое случилось в этих краях, что люди так опасаются моего возвращения?
— Уж не думаешь ли ты, будто то, что началось десять месяцев тому назад, прекратится только потому, что ты сегодня помог встать на ноги Карсону Джеймсу? Идиот, разве ты не видишь, что твое появление только ухудшит обстановку в долине? Бандиты того и добивались, чтобы стереть в порошок Карсона. Они бы перестали тиранить нас, если бы он просто и спокойно продал свою скотину. А так они все еще продолжают грабить и «К/Л», и «Эрроу» — во всяком случае, так утверждает Сим. А тут еще ты со своим смешным стадом, они опять возьмутся за «Типпи» как следует, на этот раз еще энергичнее и круче. И что ты тогда будешь делать?
— Если ты не знаешь, что я буду делать, то я отвечу тебе: если «Типпи» подвергнется нападению, я буду защищаться. А ты что, ожидал от меня чего-то другого?
— Защищаться… и убивать! — почти крикнул Чед. — Я смог бы сам решить все свои проблемы. Для этого я вовсе не нуждался в твоем приезде сюда. Или, может быть, кто-то рассчитывает на то, что я подумаю, будто ты собираешься мне помочь? Может быть, на тебя вовсе а не устраивали здесь засаду? А может, все эти байки Сима о том, что ты не хочешь возвращаться сюда, были совсем пустыми словами? Может, ты заявился как раз для того, чтобы превратить «К/Л» в то, что сделали с ранчо «Типпи»?
— Чед, в твоем монологе слишком уж много разных «может», — спокойно ответил Кол. — Прошу тебя, скажи напрямик, что ты имеешь в виду?
— Мы еще посмотрим, на чьей ты стороне. Посмотрим, кого порадует твое возвращение. Только не думай, что шериф будет счастлив или любой другой приличный человек в долине. И не думай, ради Бога, что Майра Каллаган очень обрадуется твоему возвращению!
С этими словами он пришпорил коня и пустил его в полный галоп. Не успел Кол вернуть револьвер в кобуру, как Чед исчез за дальней скалой, а он остался в седле, глубоко задумавшись над сумбурной речью своего бывшего приятеля. Кол спросил себя, что значат все эти загадочные вопросы, и принялся не спеша, поочередно анализировать их.