Детектив с двойным прицелом (Твен) - страница 31

Арчи сделал паузу. Раздался всеобщий глубокий вздох. Оцепенение прошло, напряженные мышцы расслабились, и прокатились оглушительные возгласы восторга:

- Ишь бестия! - воскликнул Хэм Сандвич. - Так вот почему он рыскал в зарослях, вместо того чтобы учиться у профессора! А парень-то не дурак, ребята, а?!

- Да, сэр! Будьте уверены...

Но тут Арчи Стилмен заговорил снова:

- Когда мы все были на месте происшествия час или два тому назад, владелец сверла и свечи взял их из укрытия, потому что оно было ненадежным, и перенес в другое место, - как видно, считая его более надежным. Он спрятал их ярдах в двухстах оттуда, в сосняке, засыпав хвоей. Там я их и нашел. Диаметр сверла в точности соответствует размеру дырки в бочонке. А теперь...

В этот миг он был прерван Выдающейся Личностью:

- Джентльмены! Мы выслушали прелестную сказку, - сказал Шерлок Холмс с язвительной усмешкой. - А теперь я хотел бы задать молодому человеку несколько вопросов.

Кое-кто из публики передернулся, а Фергюсон пробурчал:

- Похоже, Арчи сейчас попадет в переделку.

Остальные перестали улыбаться и насторожились.

- Начнем же, - продолжал Шерлок Холмс, - последовательно и логично анализировать эту сказку, пользуясь, так сказать, геометрической прогрессией, - собирая отдельные факты во всевозрастающем количестве для беспощадного и сокрушительного штурма этой мишурной игрушечной крепости, воздвигнутой из ошибок, этой фикции, явившейся плодом незрелого ума. Прежде всего, юный сэр, я желаю задать вам покамест три вопроса. Повторяю: покамест. Правильно ли я понял вас, когда вы сказали, что, по вашему мнению, эта предполагаемая свеча была зажжена вчера около восьми часов вечера?

- Да, сэр. Около восьми.

- Быть может, ровно в восемь?

- Нет, с такой точностью я сказать не могу.

- Гм!.. Следовательно, если бы примерно в это время кто-нибудь проходил мимо того места, он бы непременно встретил убийцу, - как вы полагаете?

- По всей вероятности.

- Благодарю вас. Это все, о чем я хотел спросить. Покамест... Повторяю: покамест.

- Чтоб ему ни дна ни покрышки! Он же ставит ловушку для Арчи! воскликнул Фергюсон.

- Да, - подтвердил Хэм Сандвич, - вроде бы дело скверное.

Тут Арчи Стилмен сказал, пристально глядя на гостя:

- Я сам проходил там в половине девятого, - нет, около девяти вечера.

- Ах, вот как? Любопытно! Весьма любопытно! Может быть, вы лично видели преступника?

- Нет, я никого не видел.

- Так. В таком случае - прошу извинить, - какой же смысл в вашем сообщении?

- Никакого. Покамест. Повторяю: покамест - никакого. - Арчи сделал паузу и продолжал: - Я не видел убийцу, но уверен, что напал на его след, и, я думаю, он находится в этой комнате. Теперь я попрошу вас всех по очереди пройти мимо меня. Вот здесь, где светлее. Мне нужно взглянуть на ваши ноги.