Ловушка для Грейси (Уильямс) - страница 32

Он побагровел. Видно было, что он зол, но ей было все равно. Она не одобряет его отношения к женщинам и не хочет быть его соучастницей.

- Бог ты мой, стоит ли из-за этого так себя взвинчивать, маленькая важная секретарша, - добавил он насмешливо.

Грейси покраснела.

- Позвольте мне не согласиться с вами, - ответила она холодно. - Это все? Я могу идти?

Может быть, пришла ей в голову мысль, она слишком придирчива. А может быть, - она отогнала эту мысль, как только она появилась, - ей неприятно, как он рисуется перед ней своими поклонницами. В особенности женщинами, которые считают, что хорошие манеры в обществе необязательны. Что это, продолжали возникать у нее вопросы, добрая старомодная ревность к физическому совершенству или, хуже того, добрая старомодная ревность к тем, кто гуляет, ходит на свидания и спит с Морганом Дрейком?

От этой мысли на лице у нее появилось кислое выражение, она быстро схватила с кресла свою сумочку и вскинула ее на плечо.

- Я пройду с вами, - сказал он, подстроившись под ее шаг и идя рядом с нею. Когда он нежно взял ее под локоть, направляясь к лифту, она почувствовала, как ее тело напряглось.

Все шло хорошо, пока его не было рядом, но как только он приближался, она чувствовала стремительно нарастающее возбуждение, как будто ее тело реагировало на его мужские чары, несмотря на то, что голова приказывала ему не делать этого. Когда они вышли в вестибюль внизу и она собралась пойти в противоположном направлении, он спросил, не хочет ли она выпить с ним.

С тех пор как она начала работать у него, такое предложение он делал впервые. Обычно, когда она уходила вечером с работы, он все еще сидел в кабинете, и она знала, что он часто работает допоздна.

- Я хочу поговорить с вами о Рики и вашей сестре, - сказал он, видя, что она колеблется. - Так что не волнуйтесь. Это не нахальное предложение. Я не собираюсь набрасываться на вас в многолюдном баре для удовлетворения своих порочных наклонностей.

Говоря это, он следил за выражением ее лица, и Грейси залилась румянцем. Не потому, что она думала в таком направлении - с того самого момента, когда они впервые встретились, она знала, что она не в его вкусе, - а потому, что при его словах она очень наглядно представила себе, как бы она чувствовала себя с ним в постели.

- Хорошо, я согласна, - сказала она поспешно. - Я собиралась пойти в больницу, но Дженни не будет очень возражать, если я не посещу ее сегодня вечером. На улице было жарко и душно. За время, прожитое здесь, Грейси заметила, что летом в Нью-Йорке выдавалось намного больше безветренных и теплых дней, чем в Лондоне.