Глава 19. История одной вражды
— Я, кажется, не вовремя, — металлическим голосом сказала Дора Элтон.
Она спокойно встретилась со взглядом Маршалта, задыхавшегося от бешенства.
— Ты слишком пристрастен к нашей семье, Лэси! — усмехнулась Дора.
Одри поднялась на ноги и, подобрав свой плащ, неуверенно направилась к двери. Пройдя мимо сестры, она пробежала по коридору и вырвалась наконец на холодный ночной воздух. Ни единого слова не было произнесено, пока не раздался звук захлопнувшейся двери.
— Я не спрашиваю у тебя объяснений, все слишком ясно, — сказала Дора.
Он дрожащей рукой налил себе вина и залпом выпил его, а затем проговорил:
— Я пригласил ее на обед, и она выпила немного лишнего, но ничего плохого не было.
Дора улыбнулась.
— Я не могу себе представить, как это милая Одри выпила лишнее, но женщины меняются под твоим магическим влиянием, Лэси! — и тотчас добавила: — Бонни знает, что я вчера была здесь вместо концерта.
— Мне безразлично, знает ли он это, — проворчал Маршалт. — Если ты так боишься, что Бонни узнает, то лучше не приходи сюда.
Дора опять улыбнулась.
— И, конечно, ты хочешь получить обратно свой ключ? А как он пригодился бы Бонни! Им отпираются ворота, дверь в галерею, эта дверь в твою святая святых. Бонни любит такие ключи.
— Я не хочу, чтобы ты думала, что между твоей сестрой и…
— Она мне не сестра, но это неважно. Что же касается твоих с ней отношений, то ты негодяй, Лэси!..
Дора не могла больше говорить снисходительно-насмешливым тоном. Она даже лишилась слов, но только на минуту. Дрожа от ярости, Дора выкрикивала:
— Я всем рисковала ради тебя. Я лгала и обманывала… О, низкая тварь! Я всегда ненавидела ее! Как я ненавижу ее теперь! А ты хочешь заменить меня ею! Я убью тебя раньше, я застрелю тебя, как собаку, Лэси!
— Вы убиваете меня каждый день, — сердито рассмеялся он, — то ты, то твой муж. Я служу живой мишенью для Элтонов. Ну, успокойся, Дора!
Он взял ее за плечи и привлек голову рыдающей женщины к своей груди.
— Если ты думаешь, что я люблю эту девушку, то ошибаешься. Я хочу признаться тебе кое в чем, и ты теперь должна поверить мне.
Она пробормотала что-то невнятное, но он отгадал смысл ее слов и незаметно улыбнулся.
— На этот раз я скажу тебе правду! Есть один человек, которого я ненавижу больше всего на свете, и этот человек — отец Одри Бедфорд. Ты поражена?
— Ее имя не Бедфорд, — сказала она, глотая слезы и вытирая маленьким платочком глаза.
— Ты права. Ее имя — Торрингтон. Мы с Дэном Торрингтоном старые враги. У нас давнишние счеты, и они еще не окончены.