Дирдиры (Вэнс) - страница 16

Перед ними раскинулась Драшада. Заходящая Карина 4269 освещала топазовую полоску неба над свинцово-серой водой.

Далеко в море выдавался мыс, на котором сохли двенадцать вытащенных на берег рыбацких лодок. Вдоль береговой полосы вытянулась деревня. В сумерках уже зажглись первые огни.

Анахо медленно сделал круг над деревней. Он показал вниз:

-- Видите каменное сооружение с двумя куполами и синими фонарями'? Это таверна или гостиница. Я предлагаю приземлиться и немного отдохнуть. У нас сегодня был весьма напряженный день.

-- Согласен. Но не смогут ли дирдиры найти наш след?

-- Риск незначителен. У них для этого нет необходимого оборудования. Я уже давно вынул поисковый распознавательный кристалл и выбросил его. А без него система не может функционировать.

Трез с сомнением смотрел на деревню. Так как он был родом из речных степей, то не склонен был доверять морю и приморским жителям. И то, и другое он считал непредсказуемым, двуличным.

-- Жители деревни могут быть враждебно настроены и могут на нас напасть, -- сказал он.

-- Я так не думаю, -- возразил Анахо тем высокомерным тоном, который постоянно раздражал Треза -- Во-первых, мы находимся сейчас на границе владений вонков, а эти люди привыкли к чужестранцам, Во-вторых, такая большая гостиница говорит только об их гостеприимстве. В-третьих, нам рано или поздно, все равно придется приземлиться, чтобы поесть и попить. Так почему бы не здесь? С уверенностью скажу, что риск здесь ничем не больше, чем в любой другой гостинице Чая. В-четвертых, у нас нет плана, нет определенной цели. Я считаю глупостью бесцельно лететь сквозь ночь.

Рейт засмеялся:

-- Ты меня убедил. Мы садимся.

Трез недоверчиво покачал головой, но больше возражать не стал.

Анахо посадил планер на поле рядом с гостиницей под стоявшими в ряд черными химазовыми деревьями, которые со стоном качали ветвями под холодным морским ветром. Три путешественника настороженно вышли из планера, но их прибытие не привлекло ничьего внимания. Только два человека, которые, как раз сопротивляясь ветру, брели по улице, покрепче кутаясь в свои плащи, на мгновение остановились и уставились на планер, затем, пробормотав несколько слов, продолжили свой путь.

Успокоившись, троица подошла к центральному входу в гостиницу и через массивное крыльцо вошла в большой холл. Шесть человек с жидкими светло-желтыми волосами и бледными вежливыми лицами сгрудились у камина и задумчиво пили что-то из оловянных кружек. На них была грубая одежда из серой или коричневой ткани, а на ногах -- высокие, хорошо смазанные жиром кожаные сапоги. Рейт принял их за рыбаков. Разговор прервался. Все принялись, прищурив глаза, рассматривать новоприбывших. Но вскоре они снова повернулись к огню, возобновив неторопливую беседу.