Ни о чем не спрашивая, подполковник передал пожилому господину толстый конверт, в котором находились паспорта и два билета на ближайший рейс до Копенгагена туристическим классом. В английском Буркин был не очень силен и потому ограничился коротким пожеланием счастливого пути и хорошего отдыха все чин-чином, как значилось в вызубренном наизусть разговорнике.
- Не бойся, детка, из Москвы нас выпустят, - зеленая улица, предупредил Флавин оробевшую у оконшка паспортного контроля Виту. Она вообще заметно трусила, и лишь заняв места в салоне самолета, расслабилась.
Флавин церемонно ухаживал за супругой, советуя ей не есть ничего на борту российского самолета. Соседка по креслу неприязненно поглядывала на странную пару. Мельком спросив её о чем-то, Крис убедился, что русская путешественница не знает французского, и перешел на этот язык. Склонившись к "жене", сказал:
- Русские очень старались помочь нам. Это меня здорово насторожило. Похоже, мы выпутались из очень скверной истории. И... - Лицо пожилого джентльмена виновато поморщилось, - ... я должен признаться, что поступил не очень разумно. Видишь ли, когда владеешь всякими хитрыми штучками, трудно побороть искушение применить их в деле. Особенно, с мерзавцами. Они издевались над тобой, и ещё хотели получить чемоданчик с миллионами! Хм...
- Господи, Флавин, ты подсунул им фальшивки? - Густо подкрашенные глаза дамы просияли. Она театрально взмахнула ресницами.
- Деньги были настоящими. Я лишь пропитал их самовоспламеняющимся составом, который сжигает бумагу при повышении температуры... Извини, это была неудачная идея.
- Да почему? Ты - гений! Горстка пепла вместо миллионов - вот это здорово!
Флавин укоризненно покачал головой:
- Вы - легкомысленная девчонка, миссис Кинсбрюкен. А я - старый трусливый хрыч. К несчастью, все не так весело, дорогая. Русские явно торопились нас выпроводить. Это значит... - Крис вздохнул, - это значит, они догадались о моей шутке, и знали, как на неё прореагировали мафиози. Некий человек, помогавший мне в Москве, посоветовал нам скрыться как можно быстрее и незаметнее. Даже обеспечил фальшивыми паспортами. Это Колчин, опекавший твоего "переводчика".
- Он сообщил что-нибкдь про Лесникове?
- Нет. - "Вы любитель приключений, мистер Флавин. Следовало бы подумать о последствии трюков с этими ребятами. Ведь расхлебывать кашу придется в первую очередь мне. Но, думаю, что и про вас они не забудут", сказал он тоном начальника государственной разведки и ехидно добавил, "Будьте осторожны, сэр".
- Ну?