Сердце дракона (Бойе) - страница 53

Хродней жестким взглядом пригвоздила его к креслу.

— Надеюсь, молодой человек, с течением времени твое высокое мнение о себе приуменьшится до разумных пределов. Тебе, может, это и в диковинку, но на Скарпсее существуют и иные ценности, кроме клочка земли на побережье. Жаль, что ты и вполовину не так благоразумен, как человек, которого ты зовешь своим рабом.

— Да я ведь не говорил, что никуда не поеду, если это уж так надо, я только…

— Решено. — Она дотянулась до кожаной сумки и принялась набивать ее колбасами, свисавшими со стропил. — Хлеб, сыр, колбаса, крупа для похлебки… — приговаривала она, и скоро перед ней выросла гора припасов и снаряжения, которые могли понадобиться в пути.

— Ты уверена, что мы без всего этого не обойдемся? — обеспокоенно спросил Пер. — Я ведь и не помышлял о долгом путешествии. Отец ждет меня на тинге, и если я буду пропадать в пути так долго, что понадобится вся эта куча припасов…

— Тебе понадобится все это и втрое больше, пока ты снова не пройдешь врата, — отозвалась Хродней. — Моя забота — передать твоему отцу весточку, что ты в безопасности. Это будет явная ложь — в нашем мире ты ни на миг не будешь в безопасности. Ну, вот мы и готовы; кажется, ничего не забыли, Бран?

Бран покачал головой и вздохнул.

— Остается только заплатить тебе за все это. Твои дары уже давно перешли границы простого гостеприимства. У Пера с собой кошель серебра и золота, верно, Пер? Уплати ей, и мы отправимся в путь. — Он уже почти что трясся от страха, изумляясь тому, что не отказывается от такой безумной и опасной авантюры.

Пер растерянно потянулся к кошелю.

— Ну, это уж слишком! Кто здесь слуга, а кто господин?..

Не то чтобы я возражал… — добавил он, под хмурым взглядом Хродней.

— Тебе не повредит немного побыть в подчинении, — язвительно заметила она. — Убери свои деньги и выслушай меня. Мне они не нужны. Я-то, что вы, простаки, зовете ведьмой. Я умею при помощи чар отыскивать золото в земле или извлекать его из могильных курганов, так что ваше добро мне ни к чему. Ну-ка, живо грузите все эти припасы на коней, и я приведу вас к месту, где ваш мир смыкается с моим. Не случалось мне прежде проводить через врата тех, кто меньше для этого подходит, и сейчас я делаю это только ради дочери Тьодмара. Если ее не схватят, она будет искать вас. Ингвольд не отдала бы тебе драконье сердце, если бы не знала, что ты последуешь за ней.

Пер с неприязнью поглядел на Брана.

— Да уж, порой он бывает таким дурнем, — просто держись!

Помню, и раньше он мог проехать не одну милю, чтобы только уплатить мелкий должок какому-нибудь человечишке. Надеюсь только, что мы отыщем Ингвольд и вернемся домой прежде, чем мой отец разъярится не на жизнь, а на смерть… только слабая это надежда.