Рон (Венгерова) - страница 16

Рон повернулся к Онгальду и с удивлением обнаружил, что старый воин смотрит на него с добродушной усмешкой.

— Прощай, малыш! Счастливо тебе! И прости, если что не так.

— До свидания! — Рон сглотнул. — И передайте, пожалуйста, привет Риндону.

— Хорошо. Этот охламон не дождался тебя! Ну, будь здоров!

x x x

— Ну вот, здесь недалеко.

Они шли по шумной улице, поднимавшейся в гору и заканчивавшейся небольшой башней старой крепости. Слева, в просветах между домами, виднелось море. По краям улицы стояли торговцы, продававшие большинстве своем рыбу. То и дело раздавались крики: «Поберегись!». Ржанье лошадей, вопли кошек, пинками отгоняемых от соблазнительных корзин и речь! Разные языки, акценты, интонации! Рон понимал едва треть от услышанного. Говорили, в основном, на твентри, но слышался и эдорский.

— Куда мы идем? — стараясь перекричать толпу, спросил Рон у своего провожатого.

— В королевский дворец! — прокричал тот. — Погоди, сейчас будет потише.

Они свернули за башню, обогнув ее с правой стороны, миновали узкий проход между домами и вышли на пустынную, по сравнению с предыдущей, улицу, которая вела к маленькой площади. Дальше вздымались стены и башни замка, древнего и довольно обветшалого. Под ногами был тротуар, выложенный шестиугольными плитами; по мостовой из крупного булыжника изредка проезжали телеги и экипажи. Наверное, утром прошел дождь, и на плитах кое-где поблескивали лужицы. В углублении между тротуаром и мостовой журчала струйка воды. Кровли домов, мимо которых проходили Рон и его спутник, были выложены красной черепицей, а по углам или наверху торчали маленькие башенки с флюгерами и шпили. Этот город понравился Рону куда больше, чем Трис-Брок. Здесь то и дело попадались деревья, росшие на заботливо освобожденных от плит участках земли. Они создавали приятную тень и уют, и улица выглядела чистой и акуратной. Воздух был свеж, пахло морем.

— Что ж, давай познакомимся. — предложил юноша. — Меня зовут Джани, лорд Винтрис. Я капитан личной охраны Его Высочества. Можешь называть меня просто Джани.

— Меня зовут Ронис… Рон. Рон Ворансон. Я из Ротонны.

— Это-то я знаю. Только, спрашивается, чего ради тебя потянуло следить за эдорами? Сбежал — радоваться надо было!

Рон, потупившись, молчал. Он и сам сейчас не понимал, чего это его вдруг потянуло следить за эдорами и каждый раз, вспоминая, проклинал свою дурость. В рабстве он уже почти перестал огорчаться по поводу похищения. В конце концов, его тешила мысль, что, может быть, удастся сбежать. Теперь, когда от родины его отделял океан, тоска по родителям и друзьям вспыхнула с новой силой. Даже о надоедливой сестренке он теперь думал с нежностью.