Мерный заунывный звон на "Франре" сменил высоту и тон - помощник кормчего или сам он, когда корабль идет на веслах, задает гребцам ритм, ударяя в полированный бронзовый диск. Но поздно, кормчий его не справился с незнакомым течением, гребцы не успели поднять весла - драккар выносило прямо в сжимающиеся клещи.
- Им конец, - выдохнул в ухо Рагену в мгновение ока оказавшийся подле него Бранр.
Раген сумрачно кивнул, диск его внезапно смолк, потом издал низкий протяжный звук. Разрозненная дружина корабля, в один миг превращенная в единое целое, разом подняла весла. Корабль резко замедлил ход, его лишь тянуло вперед течением, а поворотом руля Раген уже разворачивал его нос влево, надеясь проскользнуть между занятыми уже обреченным кораблем франками и береговыми скалами и таким образом вырваться в открытое море.
Под яростный боевой бронзовый звон, стоя на носу "Линдормра", Карри Рану мрачно взирала на гибель последних своих кораблей.
- Возможно, им удастся уйти, - без особой уверенности проговорил, будто прочитав ее мысли, Грим.
Карри в ответ только покачала головой, но потом, увидев недоуменный взгляд Грима, все же сказала:
- Кормчим на "Квельфре" Раген, его ход узнаваем, но он не знает здешнего берега, разве что...
- Бранр? Не думал, что он умеет водить корабли.
- Возможно, и нет. Зато должен знать здешние воды, он родом с Гаутланда. По левую руку от нас отлогая бухта, если они проскочат в бухту, если сладят с течением, обойдут все мели... Слишком много "если". Как бы то ни было, нам повторить их маневр не удастся.
Позади них "Линдормр" готовился к последнему своему бою. По сигналу бронзового диска гребцы несколько придержали весла, потом их сменили те, кто успел уже вооружиться. Драккар, миновав скалы в устье, выжидающе завис у выхода в пролив.
Взятый франками в клещи драккар "Франр" было уже не спасти, с обеих сторон к нему подошли, ощетинившись баграми, нацелившись абордажными крючьями, два вражеских кога. Вот они уже прочно зацепились за него, и с обеих сторон на плененный корабль прыгали десятки крохотных фигурок. "Франр" просел...
- На целую доску, - сказала вдруг Карри, и Грим понял, что последние слова он произнес вслух.
С сутолоке тел не разобрать было, что именно происходит на палубе "Франра", Грим видел лишь, как несколько человек отчаянно рубят крючья, едва-едва успевая прикрываться щитами от наседающих франков. На "Франре" прокричали какой-то приказ, но с такого расстояния он не услышал, какой именно. К тому же ветер относил слова. Остальные франкские коги медленно-медленно стягивались вокруг захваченного корабля, еще пара отправилась вдогонку за драккаром Рагена. "Линдормр" как будто временно сбросили со счетов, со всей справедливостью полагая, что деваться ему некуда, кроме как на запирающую ему выход в пролив цепь неприятельских кораблей. Хаос на палубе "Франра" начал вдруг приобретать некое подобие порядка, как будто у кормчего его имелся в запасе какой-то план.