Гао хитро ответил, что речка ведь ничья, что он сдал теперь бывшую лавку Чензы самому же Чензе в аренду и что все лавки на устьях рек, впадающих с правой стороны в Амур, теперь принадлежат дому Гао.
Пьяный Гао кричал, обращаясь к огромному сверкающему полю движущихся льдин:
- Наша Амур пополам!.. Один берег - китайска, другой берег русска!.. Половинка - Ванька Бердышова, половинка - Гао! Наша с тобой приятели?
- Конечно! Лучше тебя у меня нет друзей.
- И твоя самый дорогой мне друг, - обнимал Гао Ивана.
- Нас с тобой одинаково каждый день из-за лесины пуля стережет. Могут и меня и тебя ухлопать. Я слышал, уж пулю отливают на тебя.
- Черта дело!
- Верно, мы с тобой подходим друг другу: игоян* компания! Мы, если вместе за дело возьмемся, устроим тут обдираловку и гольдам, и китайцам, и русским. Верно?
_______________
* И г о я н - одинаково (искаженное китайское).
- Ах, Ваня, зачем так скажи! Наша с тобой богаты, честны люди. Буду одна компания. Мы честно торгуем. Совсем обдирать не надо. Надо тоненько, честно... А че бы твоя делай, если жизнь проиграй? - как бы шутя, спросил пьяный Гао. - Тогда бы помирай надо? Наша бы тебе хорошо давила. Помирай быстро.
Иван заметил, что пьяный Гао говорит об этом с удовольствием.
- Ты бы меня не пожалел. Я бы тогда уж раскачивался на березе. А вот это видал? - вынул Иван из обоих карманов по револьверу. - Я на такой случай запасся.
Иван был доволен. Он знал, что теперь с обществом торговцев дело пойдет на лад.
Иван намеревался развить в будущем большие дела. И общество китайских торговцев и Синдан еще пригодятся.
Китайцы тоже имели свои планы в отношении Бердышова. Они не отпускали его домой. Он гостил у них уже два дня. Гао Да-пу предложил Бердышову вступить пайщиком в "общество свободных торговцев". Торговцы были в восторге от своего старшины. Это его выдумка. Действительно, очень умно! Завести общую торговлю с Бердышовым, поделить с ним не только гольдские, но и русские деревни.
Иван согласился.
- А ты в самом деле пустил бы на Горюн Синдана? - спрашивал Гао.
- Нет, это я только пошутил. Горюн-речка впадает слева в Амур. Понял?..
- Понял!
Гао хотел спросить Ивана, зачем же он на "правые" речки торговать ездит, но смолчал.
А на Амуре лед все еще шел. Льдины сверкали и ударялись одна о другую, переворачивались и бултыхались в воде, как купающиеся звери.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
В обширной фанзе Денгуры - сборище. Поп сидит у поставца с медными чашечками и буддийскими божками и бранит гольдов за то, что не привезли детей учиться. На Мылках открывается школа для гольдских ребятишек.