Золото под ногами (Задорожный, Близнецов) - страница 64

Драгоценные камни заиграли разноцветными искрами на дневном свету, слепя глаза и создавая загадочный ореол вокруг статуи.

— Бог мой, какое богатство… — ошарашенно произнес Чарльз, глядя на истукана. — Я ничего подобного не видел… Этот чертов Шон Рей знал, что стащить у меня. Она стоит всего острова.

— Только как эта статуя оказалась на острове посреди зыбучих песков? — спросил я.

— Не иначе, ее притащил сюда сам дьявол, — засмеялся Чарльз Гласс, ощупывая драгоценные камни на теле золотого урода. — Мы обязательно должны забрать ее с собой.

— Неужели тебе мало того золота, которое у тебя уже есть?

— Ты ничего не понимаешь, Скайт Уорнер. Золота никогда не бывает много.

— В этом я с тобой согласен, Чарльз, — произнес вдруг Дел Бакстер, золота всегда мало. Я изумленно посмотрел на друга.

— Дел, опомнись. Тебя обуревает алчность.

Дел Бакстер только усмехнулся и промолвил в ответ:

— Скорее, Скайт, ты сам сходишь с ума, раз отказываешься от такого богатства.

— Я не отказываюсь от богатства. Я просто задаю вопросы, на которые не знаю ответа.

— Зачем тебе ответы, когда у тебя есть золото? — спросил Дел Бакстер.

— За ответами обратись к Шону Рею, если он еще жив, — поддержал Дела Чарльз Гласс. — И вообще, Скайт, я не понимаю, в чем твоя проблема?

— У меня плохое предчувствие, — только и смог ответить я и отошел в сторону. Продолжать этот разговор было бессмысленно. Единственное, что я знал точно, так это то, что я не дам жажде наживы затуманить свой разум.

Через некоторое время вернулись Хауард Сочурек, Ричард Пэйдж, Пол Тэш и Элан Дойл. Ни Шона Рея, ни Заяла Фокса они на острове не нашли.

— Мы обыскали все. Заглядывали за каждый камень, но они словно исчезли, изумленно сообщил Пол Тэш.

— В центре острова на вершине скалы есть забавная пещера, — сказал Ричард Пэйдж. — Вам обязательно надо сходить посмотреть на нее. Шон Рей, по-видимому, что-то нашел там. Везде его следы, как будто они с Фоксом тащили оттуда какой-то тяжелый предмет.

— Мы уже знаем, что это было, — сказал Чарльз Гласс. — Загляните в его машину, и вы сами увидите, из-за чего этот негодяй так надрывался.

Пришедшие с поисков Шона Рея члены нашей экспедиции с любопытством полезли внутрь кузова голубого вездехода, чтобы собственными глазами увидеть то, о чем говорил Чарльз.

— Bay! — раздался восторженный голос Ричарда. — Ты посмотри, какая прелесть! Это же алмазы!

Из-под брезента послышался радостный смех. Затем показалась белобрысая, улыбающаяся голова Элана Дойла.

— Чарльз, сколько это может стоить? — спросил Элан с глупым выражением лица.