Фаун закусила губу, не понимая, почему вдруг у нее на глазах выступили слезы, – ведь даже по собственному ребенку она не плакала.
Даг с неуверенным видом посмотрел на Фаун.
– Среди женщин моего народа потеря вроде твоей была бы личным горем матери, но она не переживала бы его в одиночестве. Рядом был бы ее мужчина, ближайшие друзья, родичи. У тебя же есть только я. Если ты, – он нервно мотнул головой, – хочешь поплакать, не думай, будто я приму это за слабость или отсутствие мужества.
Фаун с несчастным видом покачала головой.
– Должна ли я плакать?
– Не знаю. Я не знаю, как ведут себя крестьянские женщины.
– Тут дело не в том, что я с фермы. – Фаун стиснула кулачки. – Тут дело в моей глупости.
Помолчав немного, Даг нейтральным тоном сказал:
– Ты часто произносишь это слово. Хотел бы я знать, кто тебя так изводил.
– Да многие. Потому что я действительно была глупа. – Фаун опустила голову и стала смотреть на свои руки, которые теребили ткань слишком свободного платья. – Странно, что я говорю тебе о таком. Наверное, это потому, что я раньше тебя не видела и не увижу в будущем. – В конце концов, Даг был тем мужчиной, который выносил те отвратительные кровавые сгустки... До вчерашнего дня одна мысль об этом заставила бы ее умереть со стыда. Фаун вспомнила схватку в пещере, человека-медведя, убийственное дыхание Злого. Что такое по сравнению со всем случившимся какой-то рассказ о собственной глупости?
Внимание Дага было легко вынести. Он просто слушал и не торопил. Фаун чувствовала, что может говорить так, как ей захочется. На лугу в траве жужжали насекомые, ветерок шевелил листья...
Тихим голосом Фаун начала:
– Я не собиралась заводить ребенка. Я хотела... хотела совсем другого. А потом я так испугалась и разозлилась...
Осторожно, как охотник, боящийся спугнуть дичь, Даг сказал:
– Обычаи крестьян не похожи на наши. Мне приходилось слышать очень зловещие истории... Твоя семья... они что, выгнали тебя? – Даг нахмурился, и Фаун не могла понять – почему.
Фаун отчаянно замотала головой.
– Нет. Они позаботились бы и обо мне, и о ребенке. Я никому ничего не сказала. Я убежала.
Даг изумленно посмотрел на нее.
– Убежала оттуда, где ты была в безопасности? Не понимаю.
– Ну, я же не думала, что дорога окажется такой опасной. В конце концов, та женщина из Глассфорджа одолела ее. Мне это казалось справедливым обменом – она вместо меня.
Даг надул губы и некоторое время смотрел на дорогу, прежде чем спросить:
– Тебя заставили?
– Нет! – Фаун шумно выдохнула воздух. – От этого по крайней мере я могу очистить Идиота Санни. Я хотела рассказать правду и попросила его...