Заблуждение (Хэнкс) - страница 16

– Я согласна, – вздохнула она.

– Вот и прекрасно. Значит, все решено. Мы сможем поехать прямо завтра? Сэнди, я думаю, устанет после праздника и проспит большую часть дороги.


Когда на следующий день они покинули Бостон, снег шел уже почти полтора часа. Белоснежно-чистый, он прилипал к фонарям и стенам домов, залеплял зеленые и красные огни светофоров. На обочинах намело сугробы, но на основных трассах работали снегоочистители, так что их поездка оказалась легкой и безопасной.

Как и предвидел Дэвид, Сэнди, запакованная в розовый спальный мешок, спала спокойно. Первые мили путешествия тишину ничто не нарушало, кроме шороха шин и шуршания по ветровому стеклу.

Лаура рассеянно смотрела на крутящиеся снежинки; ее мысли пребывали на детском празднике, устроенном в тот день после обеда.

Она одела Сэнди в праздничное платьице и повязала ленточки в тон ему, которые сама купила в то утро. Когда Дэвид приехал домой, чтобы забрать ребенка, он не скрывал восхищения:

– Послушай, да она просто красавица! Лаура была счастлива: он не мог сделать ей лучшего комплимента.

– А Лаура поедет с нами?– спросила Сэнди.

– А почему ты называешь ее Лаура?– нахмурился Дэвид.

– Я сама ей предложила, – поспешно ответила за девочку Лаура.

– Разве «няня» не подходит?

– Мне кажется, это слишком безлично. Но если вы возражаете...

– Да нет, все в порядке. – Дэвид улыбнулся Сэнди.

– Так она поедет, папочка?

– А ты хочешь этого? Девочка энергично закивала.

Дэвид посмотрел на Лауру своими внимательными зелеными глазами.

– У вас есть другие дела?

– Нет, я буду рада поехать с вами, – с готовностью согласилась она.

Со слишком большой готовностью, подумала Лаура позже, но она была так рада возможности поехать с ними, что забыла об осторожности.

Праздник удался на славу, вот только взгляд Дэвида слишком часто задерживался на ней. Но Лаура была так увлечена созерцанием счастливого ребенка, что пришла в себя, лишь когда кто-то из обслуги обратился к ней «миссис Апперли». Взгляд Дэвида сразу стал ледяным. Сейчас, сидя рядом с ней в машине, он словно прочитал ее мысли и иронически спросил:

– Ну как, понравился вам праздник?

– Да, мне всегда нравились детские праздники, – вежливо ответила Лаура. – Я люблю смотреть на детей, когда они радуются.

– Я думал, что вы устанете от такого количества ребятни.

– Нет, я была счастлива.

– Но, наверное, вам все-таки следовало надеть униформу. Все подумали, что вы мать Сэнди.

Лаура застыла, эти слова поразили ее в самое сердце. А Дэвид как ни в чем не бывало сменил тему:

– Вы раньше бывали на Верхнем озере?