Лаура покачала головой.
– Однажды их послали сделать репортаж о пожаре на химическом заводе. Они оба погибли при взрыве.
– Давно это было?
– Когда я училась последний год в колледже.
– Я могу спросить вас, сколько вам лет? Лаура помедлила, потом ответила:
– Скоро двадцать шесть, – и по его лицу поняла, что он считал ее гораздо старше.
– И давно вы работаете няней?
– После того, как бросила колледж, – Ей было стыдно говорить неправду, но ничего не оставалось: ее дальнейшая биография была ему отлично известна.
Зеленые глаза Дэвида Апперли внимательно изучали ее лицо. Его глаза всегда обладали способностью согревать или замораживать. Сейчас он словно почувствовал, что она солгала: взгляд был ледяным.
Минуту помолчав, Дэвид сменил тему разговора.
– Миссис Бернсайд настаивала на том, чтобы вы носили спецодежду?
– Нет, она не любит формальностей.
– Вы не будете возражать, если вам придется надеть ее?
– Нет, – пожала плечами Лаура, хотя такая перспектива ее вовсе не радовала.
– Что побудило вас стать няней?
– Я люблю детей.
Это было правдой: она всегда ощущала привязанность к детям.
Голос Дэвида вдруг стал вкрадчивым.
– Может быть, вы рассматриваете уход за детьми как легкий способ заработать на жизнь?
Это ее возмутило.
– Я никогда так не думала! И должна сказать, что уход за детьми – вовсе не легкий способ заработать на жизнь. Просто мне это нравится.
Он разглядывал ее несколько секунд, показавшиеся ей вечностью, потом спросил, поджав губы:
– А какая профессиональная подготовка у вас есть, кроме того, что вы «любите детей»?
Лаура слегка покраснела.
– Я закончила курсы по уходу за детьми. Мы изучали их развитие, питание, оказание первой помощи...
– А что, по-вашему, является самым главным в жизни маленького ребенка?
– Безопасность и любовь! – ответила она, не колеблясь.
На мгновение ей показалось, что на его лице отразились какие-то эмоции, но оно тут же снова стало бесстрастным. Избегая глядеть ему в глаза, Лаура посмотрела на его руки – красивые, хорошей формы, с длинными пальцами и ухоженными ногтями.
Неожиданно Дэвид спросил:
– Вы курите?
Она моргнула.
– Нет.
– Пьете?
– Нет!
– Но у вас, несомненно... как бы это сказать... есть мужчина?
Лаура почувствовала себя оскорбленной этим вопросом.
– Вот уж не думала, что наличие мужчины является чем-то предосудительным!
Она сказала это излишне резко и тут же раскаялась: зачем сразу настраивать Дэвида Апперли против себя, если ей так хочется получить эту работу?
– Пожалуйста, не нужно сарказма, мисс Пейтсон, – нахмурился он.
– Извините. Но разве я не имею права на частную жизнь?