Дверь в преисподнюю (Абаринова-Кожухова) - страница 37

– Можно, – чуть заплетающимся голосом ответил Дубов. В своей Кислоярской действительности он отнюдь не слыл безупречным трезвенником, но и к столь обильным возлияниям не привык.

– Себе я налью поменьше, – как бы извиняясь, сказал хозяин. – Мне ведь на свидание с дамой пора идти. А вы тут продолжайте, сделайте милость.

– Дама та самая, что вы давеча говорили?

– Ну конечно! Ах, какая женщина, какая женщина… Мне для нее ничего не жалко, я ей даже свой лучший золотой перстень подарил, вот как!

Василий открыл рот, явно собираясь что-то сказать, но передумал и вместо этого отпил из кубка немного вина.

– Ну, я побежал, – засуетился хозяин. – А вы тут располагайтесь, чувствуйте, как дома.

– Извините, я хотел бы немного отдохнуть, – сказал Василий. -Знаете, после столь бурной ночи…

– Конечно, конечно! – понимающе загромыхал Беовульф. – Слуги укажут вам горницу, и отдыхайте хоть до скончания века!

x x x

Королевский летописец Пирум, принявший Чаликову в древлехранилище, расположенном в одной из башен замка, по своей наружности оказался совсем не похожим на тех не очень многочисленных историков, коих Наде довелось увидать воочию, а именно старца Пимена из оперы «Борис Годунов» и кислоярского кандидата исторических наук госпожу Хелен фон Ачкасофф.

Чаликову, а точнее пажа Перси, встретил невысокого роста плотный мужичок в валенках и залатанной серой фуфайке, на фоне которой ярко выделялся пестрый шейный платок. Летописец широким жестом окинул свое хозяйство – обширное круглое помещение, заставленное старыми комодами и высокими, почти до потолка стеллажами – и произнес чуть скрипучим голосом:

– Ну вот, наконец хоть кто-то залюбопытствовал. A то ведь так и пропадут невостребованными сии драгоценные немые свидетели былых веков. Его Величество уже известил меня, дабы я всячески способствовал утолить твою любознательность, о мой дражайший юный друг!

Говоря это, Пирум снял с одного из стульев, также весьма древнего происхождения, ворох пожелтевших бумаг, кинул их на пол и пригласил гостя присесть.

– Благодарю вас, господин летописец. – Надя поудобнее устроилась на стуле. – Для начала мне хотелось бы узнать, как возникло Мухомо… то есть Новая Ютландия.

– Нет ничего проще, мой юный друг, – с готовностью откликнулся Пирум. – Беспристрастные скрижали сберегли немало свидетельств, подлинных и мнимых, тех незапамятных лет, и единственная трудность в том, как отделить зерна истины от плевел вымысла, поелику не все очевидцы одинаково относились к тем давним событиям.

– Ну так может быть вы расскажете о них так, как лично вы их видите? – предложила Надя.