Волшебство Страны Оз (Баум) - страница 25

Ранго тотчас же отправился исполнять распоряжение. Медведь что-то проворчал и пошел восвояси. Царь Гугу поднялся и потянулся. Затем он сказал Руггедо:

– Приходи завтра на заре на поляну. – И большими прыжками удалился.

Человек– единорог, оказавшись один с незнакомцами, прекратил веселиться.

– Сделайте все-таки меня снова Единорогом, – попросил он. – Мне нравится быть человеком, но лесные хищники не узнают во мне их старого друга Лу и разорвут в клочья.

Кики вернул ему первоначальный облик, и Единорог поспешил присоединиться к своим собратьям.

Руггедо не скрывал своей радости.

– Завтра, – сказал он Кики Ару, – мы перетянем на нашу сторону всех лесных зверей и пошлем их воевать с народом Оз. Тогда-то я сведу счеты с Дороти, Озмой и прочими моими недругами.

– Но пока я делаю всю работу, – обиженно протянул Кики Ару.

– Не волнуйся. Ты станешь королем, – пообещал ему Руггедо. – И все в стране Оз будут тебя слушаться.

– А этот огромный Леопард согласится, чтобы я стал королем? – вдруг забеспокоился Кики.

Гном подошел к нему вплотную и прошептал:

– Если Гугу начнет возражать, ты превратишь его в дерево, и он ничего не сможет сделать.

– Правильно! – обрадовался Кики, а про себя подумал: «Заодно я превращу в дерево и этого хитреца Гнома. Он постоянно лжет, и ему нельзя доверять».

9. ОСТРОВ ВОЛШЕБНОГО ЦВЕТКА

Стеклянный Кот оказался отменным проводником: он уверенно вел Трот и Капитана Билла к заветной цели. Сначала путь лежал через Страну Жевунов, а затем через безлюдные места, где не было дорог. Но идти было нетрудно, и в конце концов они подошли к большому лесу, где решили устроить стоянку и переночевать.

Из веток и сучьев Капитан Билл сделал шалаш, в котором могла поместиться одна лишь Трот. Но сначала они подкрепились провизией, которую захватила с собой девочка.

– Не хочешь поужинать? – спросила она Стеклянного Кота.

– Нет! – услышала она ответ.

– Он может пойти на охоту и поймать мышь, – предположил Капитан Билл и сказал Стеклянному Коту:

– Поднять якоря, дружище, и полный вперед! Сдается мне, что Волшебный Остров не так уж далеко, верно?

– В общем-то, да, – согласился их прозрачный спутник, двинувшись по лесной тропе, – только боюсь, что добраться до него быстро не удастся.

Вскоре они подошли к реке. В этом месте она не отличалась особенной широтой, но когда они двинулись вниз по течению, река стала делаться все шире и шире.

Внезапно деревья с голубовато-зелеными листьями кончились, и их сменили деревья, одетые в фиолетовый наряд. Заметив это, Трот сказала:

– Почему листва теперь другого цвета?