Волшебство Страны Оз (Баум) - страница 62

– Чародей, который поставил горшок на острове, наверное, и не подозревал, что ктото возьмет и унесет его, – заметила Дороти.

– Он был уверен, что только люди могут попытаться завладеть цветком, но для них была придумана ловушка, – сказал Волшебник.

– Теперь же, – добавила Трот, – никто и не подумает высаживаться на острове, так что он больше ни для кого не опасен.

– Ну вот! – воскликнул Капитан Билл, торжественно выходя с золотым горшком на берег. – Если кто-нибудь сделает Озме подарок прекраснее, хотел бы я знать, что это такое.

– Озма будет в восторге, – согласилась Дороти, глядя, как чайные розы сменяются фиалками.

– В восторге будут все жители Изумрудного Города, – радостно подхватила Трот. – Это будет подарок Озме от нас с Капитаном Биллом.

– По-моему, и я к этому подарку имею кое-какое отношение, – вставил Стеклянный Кот. – Я обнаружил Цветок, я привел вас к нему и, наконец, я бегал за Волшебником, когда вы застряли на острове.

– Это верно, – согласилась Трот. – Я обязательно расскажу об этом Озме – она оценит твои старания.

20. ОБЕЗЬЯНИЙ БУНТ

– Теперь, – сказал Волшебник, – нам пора домой. Но как нам быть с этим золотым горшком? Капитан Билл не сможет нести его в руках всю дорогу, это очевидно.

– Да, – согласился моряк. – Горшок тяжеловат. Мне придется отдыхать каждые пять минут.

– А ты мог бы везти горшок на спине? – спросила Дороти Трусливого Льва.

– Пожалуй, только надо его как-то прикрепить, – отвечал Лев.

– Если горшок свалится, он может разбиться, и тогда все наши старания окажутся напрасными, – сказала Трот.

– Сейчас я все устрою, – пообещал Капитан Билл. – Я срублю дерево, сделаю из него дощатую подставку и поставлю на нее горшок. – Не теряя даром времени, он энергично взялся за дело, но всем так хотелось поскорее двинуться в путь, что казалось, время тянется слишком долго.

Тогда Волшебник извлек из чемоданчика маленькую пилу, которая сразу так засверкала на солнце, словно была из серебра, и сказал:

А ну– ка, пила, прыг-скок!

Нужна подставка под наш Цветок.

Тотчас же пила заработала, да так быстро, что не успели путешественники оглянуться, как дерево было повалено и распилено на доски. Пила знала, для чего будет подставка, поэтому с одной стороны подставка получилась совершенно плоской, а с другой имелось углубление – как раз по форме спины Льва.

– Вот это я понимаю! – восхитился Капитан Билл. – У тебя случайно нет второй такой пилы, Волшебник?

– Увы, – отвечал тот, бережно протирая пилу шелковым платком и пряча ее обратно в чемоданчик. – Эта пила единственная в мире. Но если бы их появилось много, было бы даже неинтересно.