В конце концов, ему не разорваться на части, и все делать самому – невозможно. Бизнес – дело такое. Ты им или занимаешься или нет. В данный момент ему на него плевать.
На первом месте для него Кэмерон.
Только убедившись, что Кэм в порядке, Коул отправится на поиски Эллисон Альварес. У него с ней есть одно незаконченное дело, которое ждет их уже пятнадцать лет.
Раздавшийся звон колокольчика известил Эллисон Альварес, что кто-то вошел в ее галерею с улицы, со стороны площади. Она вздохнула – придется самой пойти взглянуть, кто это. Ее помощница Сьюзан отправилась в булочную по соседству за гамбургерами, пообещав купить поесть и для Эллисон, поэтому она ее и отпустила.
Эллисон спешила закончить в глине небольшую скульптуру, над которой работала уже неделю. Ее предстояло отлить в бронзе к понедельнику, как обещано клиенту, но она не успевает.
– Мам, ты здесь? А где все? Где Сью?
– Тони! – Наспех вытерев руки полотенцем и швырнув его за штору, отделявшую рабочую часть галереи от выставочной, она бросилась к нему навстречу. – Я ждала тебя позже.
– Да, я так и собирался, но мы решили встать пораньше и двинуть домой, Она смотрела на своего сына, всякий раз вспоминая, каким он был маленьким и розовощеким у нее на руках. А теперь он рос так стремительно, что она не успевала покупать ему новые брюки и ботинки. Он уже на несколько дюймов выше ее.
– Ты так загорел. Должно быть, все время был на солнце?
– Да, почти.
Его черные глаза, горевшие на загорелом лице, напомнили Эллисон отца. Только волосы у Тони были другие – летом они выгорали и становились цвета меда. Ее мать тоже была рыжеволосой. Но Тони явно унаследовал волосы от своего отца. Эллисон не позволила себе дальше углубляться в воспоминания.
– А где Сью?
– Пошла за гамбургерами. Ты, наверное, голоден?
– Умираю – хочу есть.
– Так беги, попроси ее взять парочку для тебя. А мне надо работать.
Эллисон уже раздвинула штору, чтобы войти в другую часть галереи, когда Тони сказал:
– Ой, мам, чуть не забыл. Ни за что не угадаешь, кого я встретил на берегу. Потрясающий тип. Ребята обзавидовались! Они все его узнали. А я даже поговорил с ним.
Эллисон вся уже была мыслями в работе, и поэтому, улыбнувшись про себя его горячности, рассеянно спросила:
– Кого же ты встретил?
– Коула Коллоуэя! Он прогуливался вдоль берега, а тут…
Его голоса она больше не слышала, хотя видела по губам, что сын, жестикулируя, продолжает что-то говорить. У Эллисон в ушах стоял звон, в котором потонули все окружающие звуки. Чтобы не упасть, она едва дошла до стула и плюхнулась на него, зажав руками голову.