Не глядя на Анжелу, Кит привязал лодку, затем выскочил на берег и бросился в темноту кустов и деревьев. Сумрак немедленно поглотил его, листва полностью уничтожала бледный свет, на который расщедрилось раннее утро. Сейбр, время от времени обрубая верхушки кустов саблей, продвигался вперед на все усиливающийся звук сражения.
Неожиданно лес закончился, и капитан оказался на небольшом пятачке, в нескольких ярдах от места боя. Все происходило именно так, как он и предполагал. Сейбр приостановился, оценивая повреждения и убытки. Правительственный корабль загораживал вход в залив, его орудия были повернуты в сторону пляжа и плевались огнем.
Каким-то образом «Морской тигр» все-таки успели спустить на воду, но он походил на хромую утку. Кит видел, как члены команды лихорадочно пытались закрепить орудия. Большие пушки, размещенные по обеим сторонам бухты, являлись единственным прикрытием, не позволяющим нападавшим безнаказанно разделаться с его кораблем. Он узнал огромную фигуру Турка, отдающего приказания рядом с 32-фунтовым орудием. Оно натужно плевалось огромными ядрами. От взрывов тряслась земля.
***
«Справедливость», так назывался корабль незваных гостей, открыл ответный огонь, дав залп в сторону «Морского тигра», от которого несколько членов его экипажа упали замертво. Направляясь к Турку, Сейбр увернулся от падающих обломков. Чертыхаясь и пригнув голову, он побежал дальше. Добравшись до Турка, Кит с тревогой взглянул на него. Черное, полное ярости лицо было окутано дымом.
– Очень рад, что вы смогли присоединиться к нам, капитан.
– Почему дело приняло такой оборот?
– Как видите, у нас хватило сообразительности спустить корабль на воду, хотя он может в любую минуту пойти ко дну. – Турк дал команду, большая пушка выстрелила, огласив окрестности жутким ревом.
Оглушенный, Сейбр подождал, пока к нему вернется способность слышать, и окинул берег взглядом. Хотя в лагере царил полный разгром, но повреждений оказалось намного меньше, чем он ожидал. На песке лежало несколько трупов. Очевидно, у команды все же имелось достаточно времени, чтобы организовать оборону.
Турк подтвердил его предположение несколькими минутами позже, когда они отошли от орудия, чтобы поговорить. – Если бы не предупреждение Монро, то нас бы застали врасплох. – Монро? Тот самый, из таверны «Кровавый Боб»?
Кивнув, великан проговорил:
– На обратной дороге в таверну он наткнулся на каких-то людей с очень ценной информацией, поэтому поспешил обратно, чтобы предупредить нас. У нас хватило времени опустить судно на воду, хотя и без некоторых пушек, к сожалению. Но даже несмотря на предупреждение, команда практически была захвачена врасплох.