Неоновый мираж (Коллинз) - страница 53

Она посмотрела на меня так, как будто я был восьмым чудом света.

– Ты встречался сегодня с Гузиком?

– Я расскажу тебе об этом позже. Но сначала позволь мне сделать пару звонков.

Я набрал номер дежурного по гостинице, и Вильяме поднял трубку.

– Это Геллер. Пришлите ко мне Мэттьюза.

– Непременно, мистер Геллер.

– Сколько он вам заплатил?

– Извините?

– Сколько вам заплатил этот гангстер, который сейчас отдыхает у меня на полу, за то, чтобы получить резервный ключ от моего номера?

Он едва не задохнулся:

– Как вы могли только предположить такое?

– У меня сразу вызвало подозрение то, что вы были сегодня чересчур обходительным, мистер Вильяме. Безусловно, это мог быть Мэттьюз или кто-нибудь из коридорных. Мне сейчас некогда разбираться. Но если подобное случится снова, мне придется угостить вас серебряным карасем.

– Чем?

Я оборвал разговор и затем набрал номер телефона, который дал мне Гузик.

– Да, – ответил хрипловатый голос. Это, видимо, был кто-то из его людей.

– Это Геллер. Ваш босс послал своего парня ко мне домой и забыл отозвать его. Моя девушка съездила ему вазой по голове и, думаю, что теперь нашему гостю придется наложить несколько швов.

– О! Где вы находитесь? В отеле «Мориссон»?

– Именно так. Мне приятно, что ваши ребята знают о моем местонахождении. Я отправлю его вниз с местным охранником. Он дотащит его до автостоянки. Вам нужно будет подъехать с улицы Деарборн.

– Я знаю, где это. Я пошлю кого-нибудь. Примерно через двадцать минут.

– Как вам будет угодно. К утру он может отдать концы, но это ваша проблема.

Я повесил трубку. Она смотрела на меня очень внимательно, ее глаза были чуть прищурены, в них застыло удивление.

– Как ты говорил с ними? – спросила она.

– Мне приходится по долгу своей работы разговаривать с самыми разными людьми.

– Нет. Я имею в виду, почему ты говорил с ними так грубо? Ты разве не боишься их?

– Не боятся только дураки. Но если им позволить помыкать тобой, они не будут тебя уважать!

– Тебе нужно уважение этих людей?

– Безусловно. Они быстрее оставят тебя в покое, если будут уважать тебя.

Она указала рукой на бесчувственное тело Фуско:

– Это сегодня они оставили тебя в покое?

– Сегодня исключение, – сказал я. – Вторник уже наступил?

– Теоретически.

– Хорошо. – Я вздохнул. – С меня довольно понедельника. Ты хочешь пива?

– Пожалуй, – сказала она.

Я достал пару бутылок из холодильника и наполнил бокалы. Мы сели за стол в моей маленькой кухне прямо у открытого окна, из которого тянуло прохладой и доносились звуки уличного движения, и, прихлебывая пиво, стали ждать прихода Мэттьюза.