Смерть в послевоенном мире (Коллинз) - страница 100

Сестра помогла врачам с их тяжелой ношей пройти в рентгеновский кабинет, закрыла за ними дверь и решительно посмотрела на миссис Болтон:

— Извините, миссис Болтон, вам придется подождать.

— Неужели? — проговорила она.

— Миссис Болтон, — сказал я, дотрагиваясь до ее руки.

Она пристально посмотрела на меня:

— Кто тебя звал сюда?

Я с трудом подавил в себе желание сказать ей: «Ты, чертова корова» — и просто отошел в сторону, пока она сновала взад и вперед по узкому проходу между кабинетами и процедурными в поисках двери, которая могла бы вывести ее к любимому мужу. Она бурчала, разговаривала сама с собой. Сестра тем временем недоуменно смотрела на меня.

— Это его жена, — сказал я, чувствуя как дернулось мое лицо.

Сестра, тяжело вздохнув, вошла в кабинет, расположенный рядом с рентгеновским, и позвала миссис Болтон; миссис Болтон быстро повернулась и злобно взглянула на нее.

— Вы можете отсюда посмотреть, как будут помогать вашему мужу, — проговорила сестра.

Миссис Болтон победно улыбнулась и торжественно понесла свое тело в кабинет. Сам не знаю почему, я двинулся следом.

Широкое стеклянное окно выходило в рентгеновский кабинет. Миссис Болтон забралась на стол для осмотра пациентов и, стоя на коленях, следила за царившей за стеклом суматохой. Ее муж лежал на столе, предоставленный заботам двух метавшихся около него врачей.

— Это вы стреляли в него, миссис Болтон? — спросил я.

Она подняла брови, но не взглянула на меня.

— Вы все еще здесь?

— Миссис Болтон, вы обманули меня.

— Я вас не обманывала и не стреляла в него.

— Что там произошло?

— Я не прикасалась к тому пистолету.

Она приподнялась и повела головой из стороны в сторону. Так зрители на трибунах во время матча стараются рассмотреть происходящее на поле из-за голов болельщиков, сидящих впереди.

— Ваш муж сам стрелял в себя?

Она состроила детскую гримасу.

— Джо лишь прикидывается, чтобы завоевать симпатии и жалость окружающих. В действительности он ничуть не пострадал.

Позади меня распахнулась Дверь, и в кабинет вошел полицейский.

Он взглянул на нас и покачал головой, словно желая сказать: «О нет». Его реакция вполне понятна. Это был тот самый верховой коп, что разбирался с инцидентом, возникшим перед отелем «Ван Бьюрен». Хотя чему удивляться — эта часть Лупа была его территорией или во всяком случае его лошади.

Поманив меня пальцем, он вышел в коридор. Я последовал за ним.

— Мне передали, что на десятом в сто шестьдесят шестом совершено убийство, — сказал он, имея в виду десятый этаж дома № 166 по Вест-Джексон. Вы знаете, что тут произошло? Вы видели?