Неистовый барон (Коултер) - страница 89

– Хотя это вас не касается, но я все-таки скажу.

Как вы знаете, у Джорджа было не так уж много денег.

Он ведь учился в Оксфорде и жил лишь на те деньги, которые получал от вас.

– Да? Но я не помню, сколько посылал ему – Вы давали ему двадцать фунтов в квартал.

Джордж присылал нам десять.

Роган почувствовал, как в нем закипает гнев. Если бы Джордж сейчас оказался в комнате, Роган накричал бы на него и даже ударил.

– Десять фунтов, – повторил он, – целых десять фунтов в квартал. Да, Сюзанна, с такими огромными средствами вы действительно должны были чувствовать себя прекрасно. Но почему вы не хотите быть моей женой?

– Вы специально стараетесь казаться бестолковым. – Она вздохнула. – Послушайте, Роган. Ну сколько раз мне нужно повторять: я не могу быть вашей женой. Это было бы обманом. Хотя подождите – только что вы сказали, что закон не был бы нарушен. Что вы имели в виду? Может быть, вы знаете что-то такое, чего я не знаю? Или эти старые леди ошибаются?

– Да, я знаю кое-что, чего вы не знаете, но они не ошибаются. – Барон допил свой чай и осторожно поставил чашку на блюдце, затем с еще большей осторожностью поставил блюдце на инкрустированный столик.

Как это ни ужасно, сейчас придется причинить ей боль, но другого выхода нет.

Сюзанна не могла больше выдержать ни минуты.

Этот негодяй просто с ней играет!

– Сколько вы будете тянуть? – крикнула она, бросив в камин свою чашку с блюдцем. – Скажите же то, что должны сказать, и покончим с этим. – Опустившись в кресло, она закрыла лицо руками.

– Сэр Роган вздохнул. Конечно, Тоби не удовлетворился его заверениями о том, что все в порядке, и не лег спать.

– Да, Тоби. Входите. Ваша сестра сейчас не в духе. Буквально через минуту она возьмет себя в руки.

– Но до сих пор она никогда ничего не швыряла в камин, сэр. Это была очень красивая чашка. И, наверное, дорогая, миссис Бит это не понравится.

– Видите ли, одна из привилегий леди Маунтвейл состоит в том, что она может безнаказанно бить в доме любую посуду.

Сюзанна подняла голову:

– Тоби, видишь вон ту большую, уродливую вазу на подставке? Пожалуйста, принеси ее мне. Я собираюсь разбить ее об упрямую голову его милости.

– Сэр, до сих пор сестра никогда никому не угрожала!

– Пока не приносите ей эту вазу, Тоби. Моя мать ее очень любит. Давайте немного подождем. Ваша сестра скоро успокоится.

– Я не могу успокоиться, наоборот, я все больше волнуюсь. Тоби, ты ведь слышал, что он сказал?

Тоби кивнул. Выпрямившись, он стоял между сестрой и бароном.

– Ты не думаешь, что он сошел с ума?

– Я думаю, что он пытается тебя защитить, Сюзанна. Эти старые леди погубили бы твою репутацию.