Наследник (Коултер) - страница 179

Слезы жгли ей глаза. Соленая влага смешалась с грязью, покрывавшей лицо. Она приподняла подол юбки и отерла им щеки.

Внезапно со стороны заваленной камнями двери ей послышался какой-то шум. Она подняла голову, вглядываясь в темноту.

— Арабелла, ты слышишь меня?

— Джастин! — Она вскочила на ноги, мигом забыв про все свои ссадины и синяки. — Я знала, что ты придешь! Дверь завалило, я не могу выйти. Умоляю тебя, вытащи меня отсюда!

— Слушай меня внимательно, Белла, — снова раздался его спокойный, уверенный голос. — Отойди в дальний угол комнаты и закрой голову руками. Балки над дверью вот-вот могут треснуть. Ты должна быть как можно дальше, чтобы тебя случайно не задело обломком стены.

— Но, Джастин, я тоже могу разбирать завал со своей стороны. Я же сильная, ты знаешь. Я могу помочь…

Он засмеялся или ей показалось? Но в следующее мгновение до нее донесся его сердитый голос:

— Черт побери, делай, что я тебе говорю, упрямая девчонка! Я рад, что ты не пострадала, и хочу, чтобы ты вышла отсюда целая и невредимая. Отойди в угол сейчас же. Я не хочу, чтобы ты покалечилась.

Она ощупью пробралась в угол кельи и опустилась на колени, обхватив голову руками.

Арабелле казалось, что с каждым камнем, убранным от двери, стены и потолок сотрясаются и угрожающе стонут. Она сама вздрагивала от их зловещего скрипа. Когда же наконец дверной проем расчистили настолько, что в него можно было пролезть, и Джастин протиснулся в келью, Арабелла вздохнула с радостным облегчением.

Кто-то подал ему свечу. Маленькая келья озарилась светом. Светом и жизнью, подумала Арабелла. И она тоже жива.

Граф обернулся к двери и бросил через плечо:

— Останьтесь снаружи, Джеймс. Я выведу отсюда графиню.

Арабелла медленно поднялась на ноги, подойдя к своему мужу, она прижалась к его широкой груди и уткнулась головой ему в плечо.

— Как хорошо, что ты спас меня, — сказала она и взглянула ему в лицо. — Прекраснее и храбрее тебя нет никого в целом свете. Сначала я думала, что только в Англии, но теперь, милорд, не в Англии, а в целом мире.

— Неужели? Но ты ведь не сомневалась, что я приду за тобой, правда? Как я мог поступить иначе? С кем бы я спорил тогда? Кто бы ругал меня? Кто бы целовал меня так нежно?

Она снова спрятала лицо у него на груди.

— Ты поверил мне, — прошептала она. — Наконец-то ты поверил мне. Теперь ты знаешь, что он никогда не был моим любовником.

Он промолчал, и она почувствовала, как напряженно застыло его тело. Ей хотелось заплакать.

— Это не имеет значения.

Как же, имеет! Это стоит между ними, как заваленная дверь подземной кельи.